“門生最是知心者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門生最是知心者”全詩
端平氣脈真堪寄,元佑光陰惜未長。
馬邑深憂形諫墨,鸞臺寧徙恥書黃。
門生最是知心者,追記微言淚數行。
分類:
《挽趙南塘》方大琮 翻譯、賞析和詩意
《挽趙南塘》是宋代方大琮創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早晨起來,蘇公以禮郎(指蘇轍)侍奉經書,掌控文昌之位。他端平的氣質和才情實在令人敬佩,可惜時間的流逝太快。馬邑(指蘇轍的官職)深感擔憂,因為他對朝政提出了忠言,而鸞臺(指朝廷)卻不肯改變錯誤,感到恥辱。蘇轍最親近的門生,最明白他內心想法的人,會銘記他的微言細語,寫下幾行淚水灑落的文字。
詩意:
《挽趙南塘》這首詩詞表達了作者對蘇轍的贊頌和悼念之情。蘇轍是宋代文學家、政治家,以其才華和忠誠而聞名。詩中稱他為"蘇公以禮郎",意味著他以禮節和儀態為標準,侍奉經書,掌控著文昌之位(文昌指文學才能)。作者贊揚了蘇轍的品德和才華,將他視為端平之人,具有真正的氣質和才情。然而,時間的流逝使得蘇轍的光陰逐漸消逝,作者對此感到惋惜。
詩中還提到了馬邑和鸞臺,馬邑是蘇轍的官職,他因為對朝政提出忠言而深感擔憂。鸞臺代表朝廷,作者認為朝廷對蘇轍的建議置之不理,這使蘇轍感到恥辱。但作者相信蘇轍的門生們會銘記他的言辭和思想,即使只是微言細語,也會寫下幾行淚水灑落的文字,以表達對他的懷念和哀悼之情。
賞析:
《挽趙南塘》通過對蘇轍的贊頌和悼念,展現了作者對這位杰出文學家和政治家的崇敬之情。詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對蘇轍才華和品德的贊美,同時也表達了對光陰逝去的遺憾和對朝廷的不滿。
詩中使用了一些象征性的表達,如"蘇公以禮郎"、"文昌"、"馬邑"和"鸞臺",這些詞語暗示了蘇轍的身份和地位,進一步彰顯了他的重要性和作者對他的敬仰。同時,作者通過"追記微言淚數行"的描述,表達了對蘇轍言辭和思想的重要性,以及對他離世的悲傷和懷念。
整首詩詞情感真摯,抒發了作者對蘇轍的深深懷念和對他所代表的價值觀的推崇。它也反映了宋代知識分子對政治現實的關注和對理想境地的思考。
“門生最是知心者”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhào nán táng
挽趙南塘
wǎn qǐ sū gōng yǐ lǐ láng, shì jīng zhǎng zhì wèi wén chāng.
晚起蘇公以禮郎,侍經掌制位文昌。
duān píng qì mài zhēn kān jì, yuán yòu guāng yīn xī wèi zhǎng.
端平氣脈真堪寄,元佑光陰惜未長。
mǎ yì shēn yōu xíng jiàn mò, luán tái níng xǐ chǐ shū huáng.
馬邑深憂形諫墨,鸞臺寧徙恥書黃。
mén shēng zuì shì zhī xīn zhě, zhuī jì wēi yán lèi shù xíng.
門生最是知心者,追記微言淚數行。
“門生最是知心者”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。