“異物尚貴少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“異物尚貴少”全詩
異物尚貴少,焉用此卉繁。
翰音賦首飾,鳴將雄其群。
植物復肖之,天巧詎可原。
細視足詭怪,惡多謂宜芟。
嗟哉近霜草,十九已不蕃。
獨茲峙榮豔,豈不勝枯樊。
留以伴嘉菊,亦足華我園。
分類:
《秋晚雜書三十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《秋晚雜書三十首》是宋代方回的一首詩詞。這首詩描繪了秋天晚上雜書館中的景象,表達了詩人對于繁華物世的冷眼和對于自然之美的贊嘆。
詩中描述了雜書館中照耀著明亮燈光的雞冠花,它們高昂而美麗地盛開在前軒之間。詩人認為異物雖然珍貴,但并不需要過多的繁榮。接著,詩人提到了雜書館中的文翰音韻,它們像裝飾品一樣鳴響,雄壯地呼應著自己的群體。詩人認為植物的形態復制了音韻的美妙,這是天道的巧妙之處,不可原始。
然而,如果細細觀察這些花草,它們的形態卻很奇異怪誕,讓人們多認為應當除去。詩人感嘆近霜草已經不再繁茂,只剩下十九株,而只有這一簇花草仍然保留著鮮艷的色彩,與其它凋零的花草形成了鮮明的對比。這一簇花草陪伴著雜書館里的嘉菊,已經足夠美化了詩人的園囿。
這首詩詞以描繪雜書館中的景象為背景,通過對花草和音韻的描繪,表達了詩人對于繁華物世的冷漠態度和對于自然之美的贊嘆。詩人以鮮明的對比來強調自然之美的珍貴和獨特。整體而言,這首詩詞展示了方回對于自然美與人造美之間的思考和感悟。
“異物尚貴少”全詩拼音讀音對照參考
qiū wǎn zá shū sān shí shǒu
秋晚雜書三十首
huáng huáng jī guān huā, fēi áng lì qián xuān.
煌煌雞冠花,飛昂麗前軒。
yì wù shàng guì shǎo, yān yòng cǐ huì fán.
異物尚貴少,焉用此卉繁。
hàn yīn fù shǒu shì, míng jiāng xióng qí qún.
翰音賦首飾,鳴將雄其群。
zhí wù fù xiào zhī, tiān qiǎo jù kě yuán.
植物復肖之,天巧詎可原。
xì shì zú guǐ guài, è duō wèi yí shān.
細視足詭怪,惡多謂宜芟。
jiē zāi jìn shuāng cǎo, shí jiǔ yǐ bù fān.
嗟哉近霜草,十九已不蕃。
dú zī zhì róng yàn, qǐ bù shèng kū fán.
獨茲峙榮豔,豈不勝枯樊。
liú yǐ bàn jiā jú, yì zú huá wǒ yuán.
留以伴嘉菊,亦足華我園。
“異物尚貴少”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。