“霜華秋叢叢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霜華秋叢叢”全詩
海魚千百億,孕卵與粟同。
春菊寸許芽,霜華秋叢叢。
誤耘或失溉,槁死厥壤童。
萬物生必成,塞天曾不容。
殀閼盡屯厄,宇宙將無空。
忍哉銳頭輩,不恤地上蟲。
漢網非少寬,六合無人蹤。
分類:
《秋晚雜書三十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《秋晚雜書三十首》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我觀察滿倉的谷物,一粒粟米填滿倉庫。海中的魚有億萬,孕育的卵與粟米同樣眾多。春季的菊花只有寸許高,秋天的霜華點點地聚集。如果耕作失誤或灌溉不當,土地就會干枯,孩子們也會因此死去。萬物生長必然成熟,天地曾經沒有容納的地方。生命的終結和困境將得到解決,宇宙將不再空虛。曾經銳意進取的一代人啊,卻不顧及地上的小蟲子。漢朝的網絡廣闊無比,但六合之中卻無人跡可尋。
詩意:
《秋晚雜書三十首》以豐富的意象描繪了自然界和人類生命的運行規律。詩人觀察到豐滿的谷物和海中的魚群,表達了自然界萬物繁衍生長的奇妙之處。他提到春菊的芽和秋天的霜華,展示了季節變化的連續性和生命的脆弱性。詩中也反映了人與自然的關系,如果人類對土地不當耕作,就會導致土地的荒蕪和孩子們的死亡。然而,詩人也表達了一種樂觀的態度,認為萬物生長必然成熟,困境將得到解決,宇宙也將不再空虛。
賞析:
方回的《秋晚雜書三十首》運用了生動的意象和對比,描繪了自然界的豐富和人類生命的脆弱。通過描述滿倉的谷物、海中的魚群和孕育的卵,詩人展示了大自然中生命的蓬勃繁衍。他用春菊的芽和秋霜的比喻,表達了季節變化的無限循環和生命的短暫。詩中也提到了人類對土地的耕作,強調了人與自然的相互依存關系。詩人通過對比漢朝的廣闊網絡和六合無人蹤的形象,暗示了人類繁榮的同時也忽略了地上的小蟲子。整首詩以豐富的意象和對比,表達了對自然界和人類生命的觀察和思考,展現了方回獨特的詩歌才華。
“霜華秋叢叢”全詩拼音讀音對照參考
qiū wǎn zá shū sān shí shǒu
秋晚雜書三十首
wǒ guān mǎn qūn sù, yī sù zhī suǒ chōng.
我觀滿囷粟,一粟之所充。
hǎi yú qiān bǎi yì, yùn luǎn yǔ sù tóng.
海魚千百億,孕卵與粟同。
chūn jú cùn xǔ yá, shuāng huá qiū cóng cóng.
春菊寸許芽,霜華秋叢叢。
wù yún huò shī gài, gǎo sǐ jué rǎng tóng.
誤耘或失溉,槁死厥壤童。
wàn wù shēng bì chéng, sāi tiān céng bù róng.
萬物生必成,塞天曾不容。
yāo è jǐn tún è, yǔ zhòu jiāng wú kōng.
殀閼盡屯厄,宇宙將無空。
rěn zāi ruì tóu bèi, bù xù dì shàng chóng.
忍哉銳頭輩,不恤地上蟲。
hàn wǎng fēi shǎo kuān, liù hé wú rén zōng.
漢網非少寬,六合無人蹤。
“霜華秋叢叢”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。