“徇名殆忘軀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“徇名殆忘軀”全詩
衰暮心不已,徇名殆忘軀。
我老詎復爾,一壑不愿余。
外物百無嗜,惟喜讀我書。
空樽已絕瀝,寒庖僅微蔬。
兒啼得非餒,塵編聊自娛。
弊廬匪無山,猶茲寄城隅。
車馬不至處,愿言遷林居。
分類:
《秋晚雜書三十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《秋晚雜書三十首》是宋代文學家方回創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昔聞有烈士,哀歌缺唾壺。
衰暮心不已,徇名殆忘軀。
我老詎復爾,一壑不愿余。
外物百無嗜,惟喜讀我書。
空樽已絕瀝,寒庖僅微蔬。
兒啼得非餒,塵編聊自娛。
弊廬匪無山,猶茲寄城隅。
車馬不至處,愿言遷林居。
詩意:
《秋晚雜書三十首》表達了詩人方回晚年的心境和追求。詩中以自身衰老的感受為切入點,抒發了對逝去英烈的敬仰和對名利的淡漠。詩人不為外物所動,唯有書籍給予他滿足和喜悅。盡管年事已高,但他并不怨嘆,仍然醉心于讀書的樂趣中。盡管生活艱辛,他仍能從兒孫的歡聲笑語和自娛自樂中找到慰藉。雖然居住的茅屋不在山腳下,但他仍能寄情于這座城隅。他希望能遷居到一個清幽的林居,遠離塵囂喧嘩,追求內心的寧靜。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了方回晚年的心境和對內心追求的渴望。詩人通過描述自己的生活狀態和情感,表達了對烈士的哀思和對名利的淡然態度。他將自己的愿望寄托于讀書和兒孫的陪伴中,展現了對知識和家庭溫暖的珍視。盡管生活簡樸,他仍能從兒孫的歡聲笑語中獲得慰藉,并通過自娛自樂來排遣寂寞。詩末表達了對遷居林居的向往,追求內心的寧靜和遠離塵世的渴望。整首詩詞以簡潔的語言傳達了方回晚年的情感和追求,表達出對內心世界的重視和對精神寄托的追求。
“徇名殆忘軀”全詩拼音讀音對照參考
qiū wǎn zá shū sān shí shǒu
秋晚雜書三十首
xī wén yǒu liè shì, āi gē quē tuò hú.
昔聞有烈士,哀歌缺唾壺。
shuāi mù xīn bù yǐ, xùn míng dài wàng qū.
衰暮心不已,徇名殆忘軀。
wǒ lǎo jù fù ěr, yī hè bù yuàn yú.
我老詎復爾,一壑不愿余。
wài wù bǎi wú shì, wéi xǐ dú wǒ shū.
外物百無嗜,惟喜讀我書。
kōng zūn yǐ jué lì, hán páo jǐn wēi shū.
空樽已絕瀝,寒庖僅微蔬。
ér tí dé fēi něi, chén biān liáo zì yú.
兒啼得非餒,塵編聊自娛。
bì lú fěi wú shān, yóu zī jì chéng yú.
弊廬匪無山,猶茲寄城隅。
chē mǎ bù zhì chù, yuàn yán qiān lín jū.
車馬不至處,愿言遷林居。
“徇名殆忘軀”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。