“林葉上秋衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林葉上秋衣”全詩
砌苔侵野屐,林葉上秋衣。
黃卷經心懶,青綸入夢稀。
還書報妻子,莫厭故山薇。
分類:
《升山即事》方士繇 翻譯、賞析和詩意
《升山即事》是宋代方士繇創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一徑西風里,
閑房客未歸。
砌苔侵野屐,
林葉上秋衣。
黃卷經心懶,
青綸入夢稀。
還書報妻子,
莫厭故山薇。
詩意:
這首詩描述了一個歸山的客人的情景。客人走在一條山徑上,山風吹過,他的住處里空空蕩蕩,他的房客還沒有回來。石砌的路上長滿了苔蘚,侵蝕了他的野屐(一種簡單的鞋子),林中的樹葉上沾滿了秋衣(指露水)。他心里本想讀一本黃色的經卷,但卻懶得動心思去讀。他躺在床上,沉浸在夢境中,醒來時發現自己還穿著青色的綸衫(一種絲織衣物)。最后,他寫信回家,告訴妻子他回到了故山的野薇(指野外的草木),并希望她不要嫌棄。
賞析:
這首詩以山水之景為背景,通過描繪客人歸山的情景,表達了作者對自然的熱愛和對故鄉的眷戀之情。詩中運用了典型的宋詞手法,以細膩的描寫和含蓄的意象展示了作者的感受。
詩中的"一徑西風里"揭示了山中的清幽和寧靜,給人一種返璞歸真的感覺。"砌苔侵野屐"和"林葉上秋衣"通過自然景物的描寫,展示了時間的流轉和自然界的變化,同時也暗示著詩人的孤獨和離愁。黃卷經書象征著知識和學問,但作者卻心煩意懶,不愿意去讀,可能是因為他心思被故鄉的景色所吸引,無心專注于讀書。"青綸入夢稀"則表達了作者在夢中的遐想和沉思。最后,作者寫信回家,表達了對妻子的思念和對故山的眷戀。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了山水之景,展示了作者對自然的熱愛和對故鄉的深情厚意。詩詞表達了一種閑適自在、心境寧靜的生活態度,通過描繪自然景色和表達內心感受,使讀者產生共鳴,體味到詩人的情感體驗。
“林葉上秋衣”全詩拼音讀音對照參考
shēng shān jí shì
升山即事
yī jìng xī fēng lǐ, xián fáng kè wèi guī.
一徑西風里,閑房客未歸。
qì tái qīn yě jī, lín yè shàng qiū yī.
砌苔侵野屐,林葉上秋衣。
huáng juǎn jīng xīn lǎn, qīng lún rù mèng xī.
黃卷經心懶,青綸入夢稀。
huán shū bào qī zǐ, mò yàn gù shān wēi.
還書報妻子,莫厭故山薇。
“林葉上秋衣”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。