“春郊躬勸相”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春郊躬勸相”全詩
院古深藏竹,堂虛凈對山。
日曛農父醉,云伴老僧閑。
暇日還攜茗,同來淪虎斑。
分類:
《鶴林寺》馮多福 翻譯、賞析和詩意
《鶴林寺》是一首宋代的詩詞,作者是馮多福。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中的“春郊躬勸相,稅駕擬禪關”描繪了一個春天的景象,詩人勸告官員們放下繁忙的政務,暫時離開塵世,前往禪寺修行。這表達了詩人對于清靜、寧神和超脫塵世的向往。
“院古深藏竹,堂虛凈對山”描述了鶴林寺的景色。院子里古老的竹林郁郁蔥蔥,給人一種古樸、幽靜的感覺。寺廟的大堂空曠而干凈,對著青山,與自然景色相映成趣。
“日曛農父醉,云伴老僧閑”描繪了農民在夕陽下疲勞的身影和老僧在云霧中悠閑自在的形象。這對比表達了農民辛勤勞作的同時,詩人渴望擁有老僧般的閑適與自由。
“暇日還攜茗,同來淪虎斑”中的“茗”指的是茶,詩人在閑暇的日子里攜帶著茶具,與其他人一起來到鶴林寺,共同品味茶香。這句表達了詩人對于與友人相聚、共享閑適時光的向往。
整首詩詞以寫景的手法,描繪了鶴林寺的寧靜景色和其中的人物活動,同時表達了詩人對于寧靜、超脫和自由的追求。通過對自然與人物的對比,詩人表達了自己對于擺脫塵世紛擾的向往,同時也展示了對友情和共享美好時光的珍視。這首詩詞以簡練的語言和鮮明的意象,營造出一種寧靜、恬淡的境界,給人以心靈的撫慰與啟迪。
“春郊躬勸相”全詩拼音讀音對照參考
hè lín sì
鶴林寺
chūn jiāo gōng quàn xiāng, shuì jià nǐ chán guān.
春郊躬勸相,稅駕擬禪關。
yuàn gǔ shēn cáng zhú, táng xū jìng duì shān.
院古深藏竹,堂虛凈對山。
rì xūn nóng fù zuì, yún bàn lǎo sēng xián.
日曛農父醉,云伴老僧閑。
xiá rì hái xié míng, tóng lái lún hǔ bān.
暇日還攜茗,同來淪虎斑。
“春郊躬勸相”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。