• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “閒心照水清”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    閒心照水清”出自宋代高遁翁的《市橋晚坐》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xián xīn zhào shuǐ qīng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “閒心照水清”全詩

    《市橋晚坐》
    隔眼風塵寢,閒心照水清
    牛羊歸古坂,鷗鷺集浮萍。
    倦我國垂釣,知誰共濯纓。
    湖光浮一鑒,倒映夕陽明。

    分類:

    《市橋晚坐》高遁翁 翻譯、賞析和詩意

    《市橋晚坐》是宋代文人高遁翁的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    隔眼風塵寢,閑心照水清。
    牛羊歸古坂,鷗鷺集浮萍。
    倦我國垂釣,知誰共濯纓。
    湖光浮一鑒,倒映夕陽明。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅市橋黃昏時的景象。作者以自己安靜坐在市橋上觀察所見為主題,表達了對塵世繁忙的隔離和對寧靜自然的向往。作者感到疲倦,他看到牛羊從古老的道路上歸來,鷗鷺停歇在漂浮的浮萍上。他疲憊地垂釣,想知道有誰和他一同洗滌疲憊的身軀。湖水的光芒映照出一面鏡子,倒映著明亮的夕陽。

    賞析:
    《市橋晚坐》通過描繪市橋的景象,表達了作者追求寧靜和遠離塵囂的情感。詩中的市橋是一個隱喻,代表了繁忙的塵世,而作者則站在橋上,遠離塵囂,與自然相融。他感到疲倦,期待回歸自然的寧靜和平靜的心靈。牛羊歸來和鷗鷺集聚的場景,形象地描繪了自然的安寧與和諧,與作者疲憊的心境形成鮮明的對比。

    詩中出現的垂釣和濯纓,既是作者疲憊身心的象征,也反映了他對心靈的凈化和內心的安寧的追求。作者思索著,是否有人能與他共同洗滌塵世的煩憂,達到內心的寧靜。

    最后一句描述了湖光倒映夕陽的景象,展示了自然景觀的美麗和和諧。湖光作為一面鏡子,映照出夕陽的明亮,也象征了作者內心的明亮和希望。

    整首詩以簡潔的語言表達了作者對寧靜和自然的向往,以及對疲憊心靈的凈化的追求。通過對自然景象的描繪和自我思考的抒發,詩詞傳達了一種超越塵世的意境和對內心平靜的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “閒心照水清”全詩拼音讀音對照參考

    shì qiáo wǎn zuò
    市橋晚坐

    gé yǎn fēng chén qǐn, xián xīn zhào shuǐ qīng.
    隔眼風塵寢,閒心照水清。
    niú yáng guī gǔ bǎn, ōu lù jí fú píng.
    牛羊歸古坂,鷗鷺集浮萍。
    juàn wǒ guó chuí diào, zhī shuí gòng zhuó yīng.
    倦我國垂釣,知誰共濯纓。
    hú guāng fú yī jiàn, dào yìng xī yáng míng.
    湖光浮一鑒,倒映夕陽明。

    “閒心照水清”平仄韻腳

    拼音:xián xīn zhào shuǐ qīng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “閒心照水清”的相關詩句

    “閒心照水清”的關聯詩句

    網友評論


    * “閒心照水清”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閒心照水清”出自高遁翁的 《市橋晚坐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品