“自賀清風酒一樽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自賀清風酒一樽”出自宋代高質齋的《紀興》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zì hè qīng fēng jiǔ yī zūn,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“自賀清風酒一樽”全詩
《紀興》
湖上人家萬木村,白云深護讀書門。
年來不管頭顱白,自賀清風酒一樽。
年來不管頭顱白,自賀清風酒一樽。
分類:
《紀興》高質齋 翻譯、賞析和詩意
《紀興》是一首宋代的詩詞,作者是高質齋。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
湖上人家萬木村,
白云深護讀書門。
年來不管頭顱白,
自賀清風酒一樽。
詩意:
這首詩描繪了一個位于湖畔的人家,名為萬木村。白云深深地環繞著讀書之門,形成了一種寧靜和安全的氛圍。詩人表達了自己不計算年歲的心境,即使白發已經年長,仍然自我慶幸能夠享受清風和美酒的快樂。
賞析:
《紀興》以簡潔的詞句展現了作者內心的寧靜和滿足感。詩人以湖上人家為背景,通過描繪白云深深護衛著讀書之門,給人一種寧靜和安全的感覺。這里的讀書門也可以被理解為知識和智慧的門戶,它的存在讓人感到安心和滿足。
詩的后兩句表達了詩人對自己的一種豁達和樂觀態度。他說自己不計較年歲和外在的衰老,而是自我慶幸能夠享受清風和美酒的快樂。這種心態顯示了作者積極向上的生活態度,對于生活中的美好事物抱有感激之情。
整首詩字字珠璣,簡潔而富有意境。通過描繪湖上人家和白云深護的讀書門,以及自我慶幸的心情,詩人傳達了一種平和寧靜的生活態度,表達了對自然和生活美好的感激之情。這種詩意使人在閱讀中感受到一種寧靜、舒適和滿足,引發讀者對于內心深處渴望和尋求的共鳴。
“自賀清風酒一樽”全詩拼音讀音對照參考
jì xìng
紀興
hú shàng rén jiā wàn mù cūn, bái yún shēn hù dú shū mén.
湖上人家萬木村,白云深護讀書門。
nián lái bù guǎn tóu lú bái, zì hè qīng fēng jiǔ yī zūn.
年來不管頭顱白,自賀清風酒一樽。
“自賀清風酒一樽”平仄韻腳
拼音:zì hè qīng fēng jiǔ yī zūn
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“自賀清風酒一樽”的相關詩句
“自賀清風酒一樽”的關聯詩句
網友評論
* “自賀清風酒一樽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自賀清風酒一樽”出自高質齋的 《紀興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。