“楊柳芙蓉舊日栽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楊柳芙蓉舊日栽”出自宋代葛紹體的《西湖二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yáng liǔ fú róng jiù rì zāi,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“楊柳芙蓉舊日栽”全詩
《西湖二首》
楊柳芙蓉舊日栽,近來堂宇更安排。
湖光接得全天趣,莫遣游人鼓吹來。
湖光接得全天趣,莫遣游人鼓吹來。
分類: 西湖
《西湖二首》葛紹體 翻譯、賞析和詩意
《西湖二首》是宋代葛紹體的作品。這首詩通過描繪西湖的景色和變遷,表達了作者對西湖之美的贊美和對破壞者的告誡。
這首詩的中文譯文如下:
楊柳芙蓉舊日栽,
近來堂宇更安排。
湖光接得全天趣,
莫遣游人鼓吹來。
詩意和賞析:
這首詩以西湖為背景,以詩人對西湖景色的感慨和憂慮為主題。詩的開頭提到了楊柳和芙蓉,這些是西湖周圍常見的植物,暗示了西湖的自然之美。然而,接著提到了“近來堂宇更安排”,暗示了西湖的變遷和被人為改造的事實。
接下來的兩句“湖光接得全天趣,莫遣游人鼓吹來”,傳達了作者的觀點。他說西湖的美景可以與天上的景色相媲美,希望不要讓游客們過度炫耀和宣揚西湖的美。這種表達是對西湖純凈自然之美的呼吁,希望保持其原有的狀態,不受外界的干擾和破壞。
整首詩通過簡潔而富有意境的語言,展現了葛紹體對西湖的深深喜愛和憂慮之情。詩中的景物描寫生動,表達出對自然之美的贊美,同時也表達出對人類干擾破壞的擔憂,具有一定的警示意義。這首詩把美景與環境保護相結合,呼吁人們珍惜并保護大自然的美好。
“楊柳芙蓉舊日栽”全詩拼音讀音對照參考
xī hú èr shǒu
西湖二首
yáng liǔ fú róng jiù rì zāi, jìn lái táng yǔ gèng ān pái.
楊柳芙蓉舊日栽,近來堂宇更安排。
hú guāng jiē dé quán tiān qù, mò qiǎn yóu rén gǔ chuī lái.
湖光接得全天趣,莫遣游人鼓吹來。
“楊柳芙蓉舊日栽”平仄韻腳
拼音:yáng liǔ fú róng jiù rì zāi
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“楊柳芙蓉舊日栽”的相關詩句
“楊柳芙蓉舊日栽”的關聯詩句
網友評論
* “楊柳芙蓉舊日栽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楊柳芙蓉舊日栽”出自葛紹體的 《西湖二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。