“龍出小池渾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“龍出小池渾”全詩
畫壁神儀古,鐫厓佛像尊。
鼠翻殘瓦墜,龍出小池渾。
亦欲詢興廢,苔碑字半昏。
分類:
《憩山中古寺》顧祿 翻譯、賞析和詩意
《憩山中古寺》是明代詩人顧祿所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
行春過遠村,鞍馬憩山門。
畫壁神儀古,鐫厓佛像尊。
鼠翻殘瓦墜,龍出小池渾。
亦欲詢興廢,苔碑字半昏。
詩意:
這首詩描繪了作者春天驅馳經過一個遙遠村莊,在山門處停駐。古老的壁畫上描繪著神圣的儀式,山崖上雕刻著尊貴的佛像。老鼠翻動著殘破的瓦片掉落,一條龍從小水池中出現。作者也想詢問這座古寺的興廢,但被長滿苔蘚的碑文遮掩,無法辨認。
賞析:
這首詩以描寫一幅山中古寺的景象為中心,展示了作者對古跡的敬仰和對歷史的思考。作者通過對細節的描繪,營造出一種歷史的滄桑感和時光的流轉感。行春過遠村,鞍馬憩山門,展示了詩人旅行途中的一瞥,通過停下來觀察山門,進入古寺,他開始發現這里的壁畫神儀古老而莊嚴,佛像尊貴而莊重。鼠翻殘瓦墜,龍出小池渾,通過描述老鼠翻動殘破的瓦片和龍出現的場景,增添了一種神奇和超自然的氛圍。最后,作者表達了自己對古寺興廢的好奇,但碑文已被苔蘚覆蓋,字跡模糊難辨,這也暗示了時間的流逝和歷史的模糊。
整首詩以簡潔明快的語言展示了一幅山寺的畫面,通過對古跡的描繪,表達了作者對歷史的敬畏和對人生的思考。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到作者對古代文化和歷史的情感,同時也引發了對時間流逝和人生變幻的思考。
“龍出小池渾”全詩拼音讀音對照參考
qì shān zhōng gǔ sì
憩山中古寺
xíng chūn guò yuǎn cūn, ān mǎ qì shān mén.
行春過遠村,鞍馬憩山門。
huà bì shén yí gǔ, juān yá fó xiàng zūn.
畫壁神儀古,鐫厓佛像尊。
shǔ fān cán wǎ zhuì, lóng chū xiǎo chí hún.
鼠翻殘瓦墜,龍出小池渾。
yì yù xún xīng fèi, tái bēi zì bàn hūn.
亦欲詢興廢,苔碑字半昏。
“龍出小池渾”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。