“贏得載書歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“贏得載書歸”全詩
只因翻故紙,不覺蹈危機。
東壁夢初斷,西山蕨正肥。
十年成底事,贏得載書歸。
分類:
《送劉朝美侍郎歸蜀》關耆孫 翻譯、賞析和詩意
《送劉朝美侍郎歸蜀》是宋代詩人關耆孫所作的一首詩詞。這首詩詞的中文譯文如下:
清議久不作,
世無公是非。
只因翻故紙,
不覺蹈危機。
東壁夢初斷,
西山蕨正肥。
十年成底事,
贏得載書歸。
詩意:
這首詩詞表達了詩人關耆孫對時代紛繁復雜的議論和爭論的感慨。他在詩中提到自己長時間沒有參與清議(公共事務的討論),認為當下的世間缺乏公正和明辨是非的人。詩人之所以重新翻閱過去的歷史文獻,是因為他意識到自己陷入了危機之中,對當今的局勢感到擔憂。詩中還描述了東壁的夢境初次破滅,而西山上的蕨類植物卻茂盛生長。最后,詩人表示自己經過了十年的努力,終于完成了一些事情,并獲得了帶回家鄉的書籍。
賞析:
這首詩詞通過對時代的觀察和個人的感慨,展現了作者對社會現狀的思考和對人生道路的選擇。詩人對當下的議論環境感到失望,認為世間缺乏公正和明辨是非的人。他通過翻閱歷史文獻來尋求答案,從中感受到一種危機感。東壁夢境的破滅和西山蕨的茂盛生長形成了鮮明的對比,傳遞了一種時代變遷和人生起伏的意象。最后,詩人通過自己的努力,完成了一些事情,并帶回了寶貴的書籍,這體現了他對知識和智慧的追求。
整首詩詞運用了簡練而含蓄的語言,通過對具體景物的描繪和隱喻的運用,表達了作者對時代和人生的深刻思考。同時,詩詞的結構簡潔明快,韻律優美,給人以愉悅的閱讀感受。通過這首詩詞,讀者可以感受到作者對社會和人生的關切,同時也引發對當今社會和個人處境的思考。
“贏得載書歸”全詩拼音讀音對照參考
sòng liú cháo měi shì láng guī shǔ
送劉朝美侍郎歸蜀
qīng yì jiǔ bù zuò, shì wú gōng shì fēi.
清議久不作,世無公是非。
zhǐ yīn fān gù zhǐ, bù jué dǎo wēi jī.
只因翻故紙,不覺蹈危機。
dōng bì mèng chū duàn, xī shān jué zhèng féi.
東壁夢初斷,西山蕨正肥。
shí nián chéng dǐ shì, yíng de zài shū guī.
十年成底事,贏得載書歸。
“贏得載書歸”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。