“衣冠陪御宴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衣冠陪御宴”全詩
自是無為化,非關輔弼功。
修文招隱伏,尚武殄妖兇。
德炳韶光熾,恩沾雨露濃。
衣冠陪御宴,禮樂盛朝宗。
萬壽稱觴舉,千年信一同。
分類:
《奉和御制麟德殿宴百僚應制》宋若昭 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
佩戴垂衣跨越八方,莊嚴肅穆的四門通達。這純屬無為而自化,與輔弼功績無關。修身修文吸引隱者相聚,崇尚武德消除妖孽兇惡。德行閃耀如韶光熾烈,恩澤滿溢如雨露濃厚。文官武將一同陪席御宴,儀節樂樂盛朝庭。舉杯祝壽萬年,信念如千年一樣一致。
詩意和賞析:
這首詩是宋若昭向唐玄宗獻詩的作品。詩人以玄宗御制的麟德殿宴禮為背景,抒發了對玄宗在政治和文化領域所取得的成就的贊美之情。
詩的開頭描述了玄宗出席宴會時的盛況,垂衣跨越八極,四門通達,展現了玄宗威儀和莊嚴的形象。接下來,詩人表達了玄宗從無為而自然地化身為至尊,與輔佐他的功臣無關,突出了玄宗的智慧和才干。
詩的下半部分,詩人稱贊了玄宗的德行和恩澤。玄宗崇尚文化,吸引了眾多隱士和文人才俊與朝廷共襄盛舉,修身齊家治國平天下的理念在玄宗的統治下得到了實現。同時,玄宗更注重軍隊的武德和打擊妖孽兇惡,展現了他作為君主的聰明和權威。
最后兩句詩歌展現出玄宗以禮樂來治國的理念,希望能夠祝壽萬年,體現了對玄宗長久治理國家的祝福和信心。
總的來說,這首詩通過對玄宗在政治和文化層面的成就的贊美,展現了他的睿智、才干和仁德,充分肯定了他的統治功績。并以此為基礎,表達了對玄宗長久治國的希望和祝福。
“衣冠陪御宴”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé yù zhì lín dé diàn yàn bǎi liáo yìng zhì
奉和御制麟德殿宴百僚應制
chuí yī lín bā jí, sù mù sì mén tōng.
垂衣臨八極,肅穆四門通。
zì shì wú wéi huà, fēi guān fǔ bì gōng.
自是無為化,非關輔弼功。
xiū wén zhāo yǐn fú, shàng wǔ tiǎn yāo xiōng.
修文招隱伏,尚武殄妖兇。
dé bǐng sháo guāng chì, ēn zhān yǔ lù nóng.
德炳韶光熾,恩沾雨露濃。
yì guān péi yù yàn, lǐ yuè shèng cháo zōng.
衣冠陪御宴,禮樂盛朝宗。
wàn shòu chēng shāng jǔ, qiān nián xìn yī tóng.
萬壽稱觴舉,千年信一同。
“衣冠陪御宴”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。