“從龍傍鳥隨他去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從龍傍鳥隨他去”出自宋代郭時雍的《白云廬》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cóng lóng bàng niǎo suí tā qù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“從龍傍鳥隨他去”全詩
《白云廬》
吾愛白云云愛吾,朝朝暮暮伴吾廬。
從龍傍鳥隨他去,留與幽人作畫圖。
從龍傍鳥隨他去,留與幽人作畫圖。
分類:
《白云廬》郭時雍 翻譯、賞析和詩意
《白云廬》是宋代詩人郭時雍創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
我愛白云,白云也愛我,
早晨到晚上,它陪伴我的廬。
它從龍邊飛去,也跟隨鳥兒離去,
只留下來給幽居的人作畫圖。
詩意:
這首詩以白云為主題,表現了詩人對白云的喜愛之情。他形容自己與白云的關系如同知己般的親密,白云時刻環繞著他的住所,給予他精神上的陪伴。詩人通過描繪白云自由自在地飄動的形象,表現了自然界的美好和自由。最后兩句表達了詩人的心愿,希望將這美好的景象留給那些喜歡幽靜、追求寧靜的人,與他們分享這幅美麗的畫圖。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人與白云的親密關系,展現了對自然界的熱愛和對寧靜生活的向往。詩人通過對白云的贊美,表達了對自然界的敬畏之情和對宇宙萬物的關注。白云象征著自由、變幻和無拘無束的美,與詩人的內心情感相呼應。詩人希望這種美好留給那些追求寧靜、喜歡幽居的人,暗示了他們能夠在幽靜的環境中感受到自然的美妙和自由。整首詩情感純凈,意境深遠,給人以寧靜、舒適的感受,展示了詩人對自然的細膩觀察和獨特的感悟。
“從龍傍鳥隨他去”全詩拼音讀音對照參考
bái yún lú
白云廬
wú ài bái yún yún ài wú, zhāo zhāo mù mù bàn wú lú.
吾愛白云云愛吾,朝朝暮暮伴吾廬。
cóng lóng bàng niǎo suí tā qù, liú yǔ yōu rén zuò huà tú.
從龍傍鳥隨他去,留與幽人作畫圖。
“從龍傍鳥隨他去”平仄韻腳
拼音:cóng lóng bàng niǎo suí tā qù
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“從龍傍鳥隨他去”的相關詩句
“從龍傍鳥隨他去”的關聯詩句
網友評論
* “從龍傍鳥隨他去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“從龍傍鳥隨他去”出自郭時雍的 《白云廬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。