“鑿破青山骨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鑿破青山骨”全詩
泉分幽竇乳,峽束大江流。
漁唱來花徑,山光落釣舟。
沙鷗驚笑語,片片起滄洲。
分類:
《溪居》郭忠謨 翻譯、賞析和詩意
《溪居》是一首描寫山水景色的詩詞,作者郭忠謨通過對溪居的描繪,展現了自然山水的美麗和寧靜。
詩詞的中文譯文如下:
鑿破青山骨,初營數畝丘。
泉分幽竇乳,峽束大江流。
漁唱來花徑,山光落釣舟。
沙鷗驚笑語,片片起滄洲。
詩意和賞析:
這首詩詞以“溪居”為題,描繪了一個山水幽靜的居所。首句“鑿破青山骨,初營數畝丘”意指在青山之間開辟出一片居所。這里的“鑿破”和“初營”暗示了作者對自然山水的改造和建設,也可以理解為對自然的敬畏和對生活的追求。
接下來的兩句“泉分幽竇乳,峽束大江流”則描繪了溪水從深山幽竇中涌出,匯入大江之中。這里的“幽竇乳”形象地描繪了泉水如同乳汁一般涓涓細流,給人一種清新和寧靜的感覺。
后兩句“漁唱來花徑,山光落釣舟。沙鷗驚笑語,片片起滄洲”則展示了溪居的生活景象。漁人在花徑上唱歌,山光照射在釣船上,形成了一幅寧靜美麗的畫面。最后一句“沙鷗驚笑語,片片起滄洲”則描繪了沙鷗驚擾的情景,也暗示了溪居的寧靜被打破,但這種干擾也為溪居帶來了新的變化和活力。
整首詩詞以山水為背景,通過對自然景色的描繪,表達了作者對自然的贊美和對寧靜生活的向往。同時,也暗示了人與自然的和諧共處,以及人類對自然的改造和生活的追求。整首詩詞語言簡練,意境清新,給人一種寧靜美好的感覺。
“鑿破青山骨”全詩拼音讀音對照參考
xī jū
溪居
záo pò qīng shān gǔ, chū yíng shù mǔ qiū.
鑿破青山骨,初營數畝丘。
quán fēn yōu dòu rǔ, xiá shù dà jiāng liú.
泉分幽竇乳,峽束大江流。
yú chàng lái huā jìng, shān guāng luò diào zhōu.
漁唱來花徑,山光落釣舟。
shā ōu jīng xiào yǔ, piàn piàn qǐ cāng zhōu.
沙鷗驚笑語,片片起滄洲。
“鑿破青山骨”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。