• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “孤舟無端倪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    孤舟無端倪”出自唐代李白的《夜泛洞庭,尋裴侍御清酌》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gū zhōu wú duān ní,詩句平仄:平平平平平。

    “孤舟無端倪”全詩

    《夜泛洞庭,尋裴侍御清酌》
    日晚湘水綠,孤舟無端倪
    明湖漲秋月,獨泛巴陵西。
    過憩裴逸人,巖居陵丹梯。
    抱琴出深竹,為我彈鹍雞。
    曲盡酒亦傾,北窗醉如泥。
    人生且行樂,何必組與珪。

    分類:

    作者簡介(李白)

    李白頭像

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

    《夜泛洞庭,尋裴侍御清酌》李白 翻譯、賞析和詩意

    詩詞中文譯文:《夜泛洞庭,尋裴侍御清酌》
    湘水在夜晚呈現出翠綠色,孤舟漂浮無處停泊。
    明亮的湖水中倒映著秋天的明月,我獨自駕船漂泊在巴陵的西邊。
    經過岸邊休息時,遇見了裴逸這位仕宦之士,他住在陵丹附近的山洞里。
    我擁抱著琴,走出茂密的竹林,他為我演奏琴鳴。
    樂曲奏完,酒也喝光,我醉倒在北窗前,如同沉在泥里。
    人生就是應該享受快樂,何必去勾心斗角和爭名奪利。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了李白在夜晚獨自泛舟洞庭湖的情景,同時表達了對人生樂趣和追求自由的態度。詩人游船在洞庭湖上,感受到湖水的美麗和寧靜,夜晚的湖水倒影著明月,給人以一種幽雅的意境。然而他的船只孤獨地漂泊,沒有明確的去處。在航行過程中,他偶遇了裴逸,一個在山洞里居住的隱士,他們彼此互動,分享著琴音和酒宴,過著快樂而自由的時光。最后,李白提出人生應該去追求快樂,享受生活中的樂趣,不必追逐權勢和虛名。這反映了詩人對自由和快樂的追求,抒發了渴望心靈的寧靜與舒適的情感。整首詩以自然景物和人物描寫相結合,展現出李白獨特的寫作風格和對自由自在生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “孤舟無端倪”全詩拼音讀音對照參考

    yè fàn dòng tíng, xún péi shì yù qīng zhuó
    夜泛洞庭,尋裴侍御清酌

    rì wǎn xiāng shuǐ lǜ, gū zhōu wú duān ní.
    日晚湘水綠,孤舟無端倪。
    míng hú zhǎng qiū yuè, dú fàn bā líng xī.
    明湖漲秋月,獨泛巴陵西。
    guò qì péi yì rén, yán jū líng dān tī.
    過憩裴逸人,巖居陵丹梯。
    bào qín chū shēn zhú, wèi wǒ dàn kūn jī.
    抱琴出深竹,為我彈鹍雞。
    qū jǐn jiǔ yì qīng, běi chuāng zuì rú ní.
    曲盡酒亦傾,北窗醉如泥。
    rén shēng qiě xíng lè, hé bì zǔ yǔ guī.
    人生且行樂,何必組與珪。

    “孤舟無端倪”平仄韻腳

    拼音:gū zhōu wú duān ní
    平仄:平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “孤舟無端倪”的相關詩句

    “孤舟無端倪”的關聯詩句

    網友評論

    * “孤舟無端倪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孤舟無端倪”出自李白的 《夜泛洞庭,尋裴侍御清酌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品