• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “臨分憂國意何窮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    臨分憂國意何窮”出自宋代胡炎的《送胡季昭》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lín fēn yōu guó yì hé qióng,詩句平仄:平平平平仄平平。

    “臨分憂國意何窮”全詩

    《送胡季昭》
    一封朝奏大明宮,吹起廬陵古直風。
    言路從來天樣闊,蠻煙誰使徑旁通。
    朝中競送長沙傳,嶺表爭迎小澹翁。
    學館諸生空飽飯,臨分憂國意何窮

    分類:

    《送胡季昭》胡炎 翻譯、賞析和詩意

    《送胡季昭》是一首宋代胡炎創作的詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一封朝奏大明宮,
    吹起廬陵古直風。
    言路從來天樣闊,
    蠻煙誰使徑旁通。
    朝中競送長沙傳,
    嶺表爭迎小澹翁。
    學館諸生空飽飯,
    臨分憂國意何窮。

    詩意:
    這首詩詞描述了胡季昭離開朝廷的場景。他向大明宮上呈上一份奏章,引發了廬陵古直風的吹拂。詩人表達了言路寬廣無阻的感慨,同時也揭示了蠻荒之地的煙霧是誰煙霧彌漫著,誰使得胡季昭的道路通暢。

    胡季昭離開朝中,許多人競相送行,長沙一帶的消息爭相傳遞,嶺表地區的人們爭相迎接他,稱他為小澹翁。然而,胡季昭離開后,留在學館中的學生們只能空飽飯而沒有了學習的導師,面對國家的分崩離析,他們的憂國之情無法遏制。

    賞析:
    這首詩詞通過描寫胡季昭的離去,抒發了胡炎對時代變遷和士人境遇的思考和感慨。詩人以簡練的語言,流暢的韻律,展現了胡季昭離開朝廷、學生們的憂國之情,以及學府中的空虛和無奈。

    詩中運用了一些象征手法,如廬陵古直風、蠻煙等,表達了詩人對言路暢通的渴望和對胡季昭道路的祝福。胡季昭被稱為小澹翁,表明他在嶺表地區備受尊敬和追捧,對他的離去引起了人們的關注和憂慮。

    整首詩以胡季昭為中心,通過描寫他的離去和學生們的境況,抒發了作者對國家興衰的憂心和對士人命運的關切。詩中情感真摯,語言簡練,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間,展示了宋代社會的風云變幻和士人的憂國情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “臨分憂國意何窮”全詩拼音讀音對照參考

    sòng hú jì zhāo
    送胡季昭

    yī fēng cháo zòu dà míng gōng, chuī qǐ lú líng gǔ zhí fēng.
    一封朝奏大明宮,吹起廬陵古直風。
    yán lù cóng lái tiān yàng kuò, mán yān shuí shǐ jìng páng tōng.
    言路從來天樣闊,蠻煙誰使徑旁通。
    cháo zhōng jìng sòng cháng shā chuán, lǐng biǎo zhēng yíng xiǎo dàn wēng.
    朝中競送長沙傳,嶺表爭迎小澹翁。
    xué guǎn zhū shēng kōng bǎo fàn, lín fēn yōu guó yì hé qióng.
    學館諸生空飽飯,臨分憂國意何窮。

    “臨分憂國意何窮”平仄韻腳

    拼音:lín fēn yōu guó yì hé qióng
    平仄:平平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “臨分憂國意何窮”的相關詩句

    “臨分憂國意何窮”的關聯詩句

    網友評論


    * “臨分憂國意何窮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“臨分憂國意何窮”出自胡炎的 《送胡季昭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品