• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “通宵磬韻傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    通宵磬韻傳”出自宋代胡則的《別方巖》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tōng xiāo qìng yùn chuán,詩句平仄:平平仄仄平。

    “通宵磬韻傳”全詩

    《別方巖》
    寓居峰頂寺,不覺度炎天。
    山叟頻為約,林僧每出禪。
    虛懷思往事,宴坐息諸緣。
    照像龕鐙暗,通宵磬韻傳
    宴心資寂寞,琢句極幽玄。
    拾菌寒云外,烹茶翠竹前。
    遠陰臨岳樹,清響落巖泉。
    僻道無來客,深秋足亂蟬。
    松風生井浪,溪雨長苔錢。
    自省浮塵世,終難住永年。
    遍游曾宛轉,欲別重留連。
    明日東西路,依依獨黯然。

    分類:

    《別方巖》胡則 翻譯、賞析和詩意

    《別方巖》是一首宋代的詩詞,作者是胡則。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    寓居峰頂寺,不覺度炎天。
    山叟頻為約,林僧每出禪。
    虛懷思往事,宴坐息諸緣。
    照像龕鐙暗,通宵磬韻傳。
    宴心資寂寞,琢句極幽玄。
    拾菌寒云外,烹茶翠竹前。
    遠陰臨岳樹,清響落巖泉。
    僻道無來客,深秋足亂蟬。
    松風生井浪,溪雨長苔錢。
    自省浮塵世,終難住永年。
    遍游曾宛轉,欲別重留連。
    明日東西路,依依獨黯然。

    詩意:
    《別方巖》是一首描繪山寺生活的詩詞。詩人寓居在山頂的寺廟,卻不覺得炎熱的夏天過去了。山中的老人常常邀約他,林間的僧人常常出來打坐。詩人心懷虛懷,回憶過去的事情,坐下來靜心,擺脫塵世的紛擾。他看著暗處的佛像,聽著深夜的鐘聲傳來。他的心情寂寞而安寧,用極其幽玄的詞句琢磨著自己的感悟。他采摘野菌,遠離喧囂,在翠竹前煮茶。遠處的陰影籠罩著岳樹,巖石上的泉水清澈響亮。僻靜的山道上沒有來訪的客人,深秋里蟬鳴不絕。松樹的風聲像浪潮一樣起伏,溪水的雨點長時間滴在苔蘚上。他自省自省塵世的浮華,但最終無法停留在這個永遠的時光里。他曾經到處游歷,欲望離別,但又希望重重留連。明天他將離開這里,前往東西兩個方向,心中充滿了憂傷和暗淡。

    賞析:
    《別方巖》以簡潔的語言描繪了山寺的靜謐和詩人的內心感受。詩中運用了自然景物的描寫,如山、林、松風、溪水等,營造出一種幽靜的氛圍。詩人通過回憶、思考和自省,表達了對塵世的煩惱和對清凈的追求。他希望通過山寺的生活,擺脫世俗的紛擾,尋求內心的安寧和自我反省。詩人的心情從寂寞轉化為哀傷,體現了他對離別的不舍和對未來的憂慮。整首詩以詩人的情感為中心,通過山寺的景物和自然的描寫,展示了他內心的思考和情感的變化。這首詩詞曲折含蓄,意境深遠,表達了宋代文人士人追求清凈自省的心《別方巖》是一首宋代的詩詞,作者是胡則。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    住在峰頂的寺廟里,不知不覺度過炎熱的夏天。
    山中的老人頻繁邀約,林中的僧人常常出禪。
    心懷虛懷,回憶過往的事情,坐下來靜心,拋開塵緣。
    昏暗的佛像照映著影子,通宵里傳來磬聲。
    心境寂寞而宴坐,琢磨著幽玄的詩句。
    采摘野菌在寒云之外,煮茶在翠竹前。
    遠處的陰影籠罩著岳樹,清澈響亮的巖石泉水落下。
    僻靜的道路沒有來客,深秋中蟬聲此起彼伏。
    松風仿佛激起井水的波浪,溪水的雨點滴在苔蘚上。
    自我反省浮躁的塵世,卻難以停留在永恒的歲月。
    曾到處游歷,欲別卻又舍不得離開。
    明天東西兩路分別,依依不舍地黯然而去。

    詩意:
    《別方巖》描繪了詩人在山寺生活的情景。他居住在山頂的寺廟里,對炎熱的夏天毫無感覺。山中的老人經常邀請他,林中的僧人常常出來打禪坐。詩人懷著虛懷的心思,思考過去的經歷,坐下來靜心,放下一切煩惱。他看著昏暗的佛像,夜晚里傳來磬聲。他的心情寂寞而宴坐,琢磨著幽玄的詩句。他采摘野菌,離開塵世,在翠竹前煮茶。遠處的陰影籠罩著岳樹,巖石上的泉水清澈而響亮。僻靜的道路上沒有來訪的客人,深秋里蟬鳴不停。松風仿佛激起井水的波浪,溪水的雨點滴在苔蘚上。他自我反省塵世的浮躁,但卻無法停留在永恒的歲月中。他曾經到處游歷,欲望離別,卻又舍不得離開。明天他將分別東西兩路,依依不舍地黯然離去。

    賞析:
    《別方巖》以簡潔的語言描繪了山寺的寧靜和詩人的內心感受。詩中運用了自然景物的描寫,如山、林、松風、溪水等,營造出一種幽靜的氛圍。詩人通過回憶、思考和自省,表達了對塵世的困擾和對清凈的追求。他希望通過山寺的生活,擺脫世俗的紛擾,尋求內心的寧靜和自我反省。詩人的心情從寂寞轉化為哀傷,體現了他對離別的不舍和

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “通宵磬韻傳”全詩拼音讀音對照參考

    bié fāng yán
    別方巖

    yù jū fēng dǐng sì, bù jué dù yán tiān.
    寓居峰頂寺,不覺度炎天。
    shān sǒu pín wèi yuē, lín sēng měi chū chán.
    山叟頻為約,林僧每出禪。
    xū huái sī wǎng shì, yàn zuò xī zhū yuán.
    虛懷思往事,宴坐息諸緣。
    zhào xiàng kān dèng àn, tōng xiāo qìng yùn chuán.
    照像龕鐙暗,通宵磬韻傳。
    yàn xīn zī jì mò, zuó jù jí yōu xuán.
    宴心資寂寞,琢句極幽玄。
    shí jūn hán yún wài, pēng chá cuì zhú qián.
    拾菌寒云外,烹茶翠竹前。
    yuǎn yīn lín yuè shù, qīng xiǎng luò yán quán.
    遠陰臨岳樹,清響落巖泉。
    pì dào wú lái kè, shēn qiū zú luàn chán.
    僻道無來客,深秋足亂蟬。
    sōng fēng shēng jǐng làng, xī yǔ zhǎng tái qián.
    松風生井浪,溪雨長苔錢。
    zì xǐng fú chén shì, zhōng nán zhù yǒng nián.
    自省浮塵世,終難住永年。
    biàn yóu céng wǎn zhuǎn, yù bié zhòng liú lián.
    遍游曾宛轉,欲別重留連。
    míng rì dōng xī lù, yī yī dú àn rán.
    明日東西路,依依獨黯然。

    “通宵磬韻傳”平仄韻腳

    拼音:tōng xiāo qìng yùn chuán
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “通宵磬韻傳”的相關詩句

    “通宵磬韻傳”的關聯詩句

    網友評論


    * “通宵磬韻傳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“通宵磬韻傳”出自胡則的 《別方巖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品