“乍到圓蟾窟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乍到圓蟾窟”全詩
乍到圓蟾窟,潛依靈鷲山。
始知塵外有,會向月中攀。
千載孤峰上,清陰與客閒。
分類:
《酬和二章拜呈慈云大師伏惟采覽·和種桂》胡則 翻譯、賞析和詩意
《酬和二章拜呈慈云大師伏惟采覽·和種桂》是宋代胡則創作的一首詩詞。詩中描述了作者的愿景和思考,表達了對禪宗境界的追求和對清凈世界的向往。
詩詞的中文譯文:
累累丹桂子,秋落古禪關。
乍到圓蟾窟,潛依靈鷲山。
始知塵外有,會向月中攀。
千載孤峰上,清陰與客閒。
詩意和賞析:
詩的開頭以"累"和"秋"形容了許多的紅色桂子正在古老的禪關中落下,這里可以解讀為表達了作者對禪宗消弭世俗塵囂的崇敬和傾訴。接下來,描述了作者乍到一個圓蟾窟、靈鷲山的場景,這里可以理解為寫景或者象征禪宗的凈土之地。接著,表達了作者從這個地方開始懂得了凡塵世界之外還有其他境界,愿意去向月亮攀登,向更高的境界邁進。最后,以"千載孤峰上,清陰與客閒"作結,表達了作者置身于高峰之上,享受著清涼和與客人共度閑暇時光的心情。
這首詩詞以自然景物和禪宗境界為載體,通過描述和象征手法,表達了作者追求禪宗境界、向往清凈世界的心理狀態,以及對大自然和寧靜時光的向往。這種詩意在宋代文人中是常見的,體現了文人士子們對理想境界的追求和對世俗喧囂的回避。整首詩詞以兩句為一組,行云流水般自然流露出作者的情感和意境,給人以寧靜祥和之感。
“乍到圓蟾窟”全詩拼音讀音對照參考
chóu hè èr zhāng bài chéng cí yún dà shī fú wéi cǎi lǎn hé zhǒng guì
酬和二章拜呈慈云大師伏惟采覽·和種桂
lěi lěi dān guì zǐ, qiū luò gǔ chán guān.
累累丹桂子,秋落古禪關。
zhà dào yuán chán kū, qián yī líng jiù shān.
乍到圓蟾窟,潛依靈鷲山。
shǐ zhī chén wài yǒu, huì xiàng yuè zhōng pān.
始知塵外有,會向月中攀。
qiān zǎi gū fēng shàng, qīng yīn yǔ kè xián.
千載孤峰上,清陰與客閒。
“乍到圓蟾窟”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。