“時將山茗煎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時將山茗煎”出自宋代胡仲參的《偶得》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shí jiāng shān míng jiān,詩句平仄:平平平平平。
“時將山茗煎”全詩
《偶得》
挑燈伴寒夜,兀坐竹爐邊。
赤腳知吟苦,時將山茗煎。
赤腳知吟苦,時將山茗煎。
分類:
《偶得》胡仲參 翻譯、賞析和詩意
《偶得》是一首宋代的詩詞,作者是胡仲參。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
挑燈伴寒夜,兀坐竹爐邊。
赤腳知吟苦,時將山茗煎。
詩意:
這首詩描繪了一個寒冷的夜晚,詩人坐在竹爐旁邊,點亮燈火。他赤腳坐著,深知吟詩的辛苦,不時用山茶葉煮水來飲用。
賞析:
《偶得》這首詩通過描繪一個寒冷的夜晚的場景,表達了詩人的孤獨和默默堅持的精神。挑燈伴寒夜,表明詩人在夜晚點亮燈火,以此來驅散孤寂和寒冷。兀坐竹爐邊,形容詩人孤獨地坐在竹爐旁,暖和身體,同時也在等待靈感的降臨。赤腳知吟苦,表明詩人深知吟詩艱辛,需要付出努力和堅持。時將山茗煎,詩人不定時地用山茶葉煮水,來取暖和提神,也展示了他對詩歌的熱愛。
整首詩通過簡潔的描寫,展示了作者孤獨而堅持的寫作狀態。他在寒冷的夜晚,點亮燈火,靜靜地坐在竹爐旁,以此尋找靈感和表達內心的情感。他赤腳坐著,更能感受到吟詩的艱辛,但他仍然堅持不懈地創作。時不時地煮茶來飲用,體現了他對詩歌創作的專注和對心靈的滋養。整首詩表達了詩人對詩歌的熱愛和執著追求,同時也暗示了創作過程中的困難與挑戰。
這首詩詞以簡潔的語言傳遞出詩人的情感和創作狀態,凸顯了詩人在寒冷夜晚的堅持和對詩歌的熱愛。它通過細膩的描寫,引發讀者對詩人內心世界的共鳴,讓人們感受到了寫作的艱辛和對藝術的追求。
“時將山茗煎”全詩拼音讀音對照參考
ǒu dé
偶得
tiǎo dēng bàn hán yè, wù zuò zhú lú biān.
挑燈伴寒夜,兀坐竹爐邊。
chì jiǎo zhī yín kǔ, shí jiāng shān míng jiān.
赤腳知吟苦,時將山茗煎。
“時將山茗煎”平仄韻腳
拼音:shí jiāng shān míng jiān
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“時將山茗煎”的相關詩句
“時將山茗煎”的關聯詩句
網友評論
* “時將山茗煎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“時將山茗煎”出自胡仲參的 《偶得》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。