“再啜心視怡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“再啜心視怡”全詩
懷山決瀆后,爍石流金時。
君看此廉泉,不增亦不虧。
炯炯玉色透,燦燦金沙輝。
朅來臨古亭,石銚行相隨。
呼童試春芽,活火烹新奇。
一咽利喉吻,再啜心視怡。
泠然清風來,玉液通華池。
憶我心地初,與水同一幾。
心泉本無事,何必希夷齊。
曰泉已強名,況復有是非。
一笑付自然,貪廉吾不知。
分類:
《廉泉》黃大受 翻譯、賞析和詩意
《廉泉》是一首宋代詩詞,作者是黃大受。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中描述了一泓落在古寺中的泉水,泉水形成了一個開放的方池。山水相互交融,形成了一幅美麗的景象。詩人呼吁讀者觀賞這廉泉,它既不會增加也不會減少。泉水透出明亮的玉色,閃爍著金沙般的光輝。詩人來到古亭旁,一塊塊石頭鋪成了小路。他叫來仆人試試春天的芽,用活火煮出別樣的美食。一口下去,舌尖觸到了美味,再次品味時,心情愉悅。清風吹過,泉水通向華池。回憶起自己初心的那片凈土,與水融為一體。心靈本無煩惱,何必追求虛榮。泉水已經有了名聲,何況還有是非之爭。詩人笑著將一切自然的事物都付諸自然,不貪戀虛榮與清廉。
這首詩詞以描繪泉水為主題,通過自然景觀的描寫表達了詩人對于內心寧靜和淡泊名利的追求。詩人通過對泉水的描繪,表達了對自然的贊美和對虛榮的抵制。他認為內心的平靜與泉水一樣,是無需追求的自然狀態,而追求虛榮只會帶來是非紛爭和不必要的煩惱。整首詩詞以平和、寧靜的語調,表達了詩人追求心靈自由和與自然相融的情感。
“再啜心視怡”全詩拼音讀音對照參考
lián quán
廉泉
yī hóng luò gǔ sì, sān chì kāi fāng chí.
一泓落古寺,三赤開方池。
huái shān jué dú hòu, shuò shí liú jīn shí.
懷山決瀆后,爍石流金時。
jūn kàn cǐ lián quán, bù zēng yì bù kuī.
君看此廉泉,不增亦不虧。
jiǒng jiǒng yù sè tòu, càn càn jīn shā huī.
炯炯玉色透,燦燦金沙輝。
qiè lái lín gǔ tíng, shí diào xíng xiāng suí.
朅來臨古亭,石銚行相隨。
hū tóng shì chūn yá, huó huǒ pēng xīn qí.
呼童試春芽,活火烹新奇。
yī yàn lì hóu wěn, zài chuài xīn shì yí.
一咽利喉吻,再啜心視怡。
líng rán qīng fēng lái, yù yè tōng huá chí.
泠然清風來,玉液通華池。
yì wǒ xīn dì chū, yǔ shuǐ tóng yī jǐ.
憶我心地初,與水同一幾。
xīn quán běn wú shì, hé bì xī yí qí.
心泉本無事,何必希夷齊。
yuē quán yǐ qiáng míng, kuàng fù yǒu shì fēi.
曰泉已強名,況復有是非。
yī xiào fù zì rán, tān lián wú bù zhī.
一笑付自然,貪廉吾不知。
“再啜心視怡”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。