“云霓天外起層層”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云霓天外起層層”出自宋代黃榦的《喜雨用前韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yún ní tiān wài qǐ céng céng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“云霓天外起層層”全詩
《喜雨用前韻》
云霓天外起層層,華月相隨徹夜橫。
費得天公能幾力,數州愁苦變歌聲。
費得天公能幾力,數州愁苦變歌聲。
分類:
《喜雨用前韻》黃榦 翻譯、賞析和詩意
《喜雨用前韻》是宋代詩人黃榦所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
云霓天外起層層,
華月相隨徹夜橫。
費得天公能幾力,
數州愁苦變歌聲。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅雨后的景象,表達了作者對及時降雨的喜悅之情。云霓層層,指天空中云彩的層層疊疊,形成美麗的景色。華月相隨,指明亮的月光伴隨著雨夜,給人以安慰和溫暖。詩人感嘆天公的神力,以及雨水帶給數州人民的苦難轉變成了歡樂的歌聲。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色來抒發作者的情感,展現了他對雨水的喜愛和對人民苦難的關注。詩中的云霓和華月形容了雨后的美景,給人以愉悅的感受。同時,詩人通過雨水的降臨,表達了對上天恩賜的感激之情,認為這是天公的神力所致。最后,詩人用"數州愁苦變歌聲"來描述雨水帶來的轉變,將人們的憂愁和痛苦轉化為歡樂的歌聲。這種轉折展示了雨水的重要性和它給人們帶來的希望。
整首詩詞意境明快,用詞簡練,通過對自然景色的描寫,表達了作者對雨水的喜悅和對人民福祉的關切。同時,也反映出宋代社會中普通百姓對雨水的期盼和對豐收的祈愿。這首詩詞在情感上給人以撫慰和鼓舞,讓人感受到自然的美好和人們對美好生活的追求。
“云霓天外起層層”全詩拼音讀音對照參考
xǐ yǔ yòng qián yùn
喜雨用前韻
yún ní tiān wài qǐ céng céng, huá yuè xiàng suí chè yè héng.
云霓天外起層層,華月相隨徹夜橫。
fèi dé tiān gōng néng jǐ lì, shù zhōu chóu kǔ biàn gē shēng.
費得天公能幾力,數州愁苦變歌聲。
“云霓天外起層層”平仄韻腳
拼音:yún ní tiān wài qǐ céng céng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“云霓天外起層層”的相關詩句
“云霓天外起層層”的關聯詩句
網友評論
* “云霓天外起層層”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云霓天外起層層”出自黃榦的 《喜雨用前韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。