“曉鐘空動故鄉情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曉鐘空動故鄉情”出自宋代黃宗德的《閶門灘》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎo zhōng kōng dòng gù xiāng qíng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“曉鐘空動故鄉情”全詩
《閶門灘》
姑蘇西去是閶門,何事祁山亦共名。
落月啼烏人睡覺,曉鐘空動故鄉情。
落月啼烏人睡覺,曉鐘空動故鄉情。
分類:
《閶門灘》黃宗德 翻譯、賞析和詩意
閶門灘
姑蘇西去是閶門,
何事祁山亦共名。
落月啼烏人睡覺,
曉鐘空動故鄉情。
詩意:
這首詩描述了閶門灘的美景以及作者對故鄉的思念之情。閶門灘是姑蘇(即蘇州)城西的一片沙灘,是當時蘇州城市的一處景觀。詩人黃宗德通過描繪這一景點,表達了自己對家鄉的懷念之情。
賞析:
首句"姑蘇西去是閶門",寫出了姑蘇城西的閶門沙灘的位置。閶門是城門的名稱,而閶門灘則是在閶門附近的一片沙灘。這里詠史抒懷,把當年的姑蘇城景點與現實的蘇州城聯系起來。
第二句"何事祁山亦共名",祁山是蘇州城東的一座小山,祁山和閶門灘一樣都是蘇州的景點。作者用"何事"表達了自己對閶門灘和祁山的情感之疑。
第三句"落月啼烏人睡覺",描繪了夜晚的閶門灘景色。暗喻的烏鴉在月光下啼叫,表達了孤獨與寂寞的情感。人們已經入睡,只有詩人獨自沉思。這種景象增加了詩歌的悲愴色彩。
最后一句"曉鐘空動故鄉情",黃宗德通過"曉鐘"來表達時間,在詩中體現出詩人對故鄉的思念之情。"空動"一詞暗示著故鄉之情牽動著詩人的心弦,仿佛聽到了故鄉的鐘聲。這表達了詩人對家鄉的思念之情。
整首詩以景寫情,展示了詩人對家鄉的眷戀之情。通過描繪閶門灘的夜景和黎明時刻,表達了詩人對故鄉的思念和對離別的痛感。同時,也展現了黃宗德散發出的孤獨與哀愁的情感。
“曉鐘空動故鄉情”全詩拼音讀音對照參考
chāng mén tān
閶門灘
gū sū xī qù shì chāng mén, hé shì qí shān yì gòng míng.
姑蘇西去是閶門,何事祁山亦共名。
luò yuè tí wū rén shuì jiào, xiǎo zhōng kōng dòng gù xiāng qíng.
落月啼烏人睡覺,曉鐘空動故鄉情。
“曉鐘空動故鄉情”平仄韻腳
拼音:xiǎo zhōng kōng dòng gù xiāng qíng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“曉鐘空動故鄉情”的相關詩句
“曉鐘空動故鄉情”的關聯詩句
網友評論
* “曉鐘空動故鄉情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曉鐘空動故鄉情”出自黃宗德的 《閶門灘》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。