“地底爍朱火”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“地底爍朱火”全詩
陰陽結炎炭,造化開靈泉。
地底爍朱火,沙旁歊素煙。
沸珠躍明月,皎鏡涵空天。
氣浮蘭芳滿,色漲桃花然。
精覽萬殊入,潛行七澤連。
愈疾功莫尚,變盈道乃全。
濯纓掬清泚,晞發弄潺湲。
散下楚王國,分澆宋玉田。
可以奉巡幸,奈何隔窮偏。
獨隨朝宗水,赴海輸微涓。
分類: 寫水
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
安州應城玉女湯作翻譯
仙女仙逝于此幽謐風景之地,化為溫泉象大河一樣流淌。
陰陽之氣在此激蕩,如同炭火熊熊燃燒,神工鬼斧造化出這溫泉。
地底下一定奔涌著烈火,沙丘傍邊彌漫著白色的霧氣。
翻騰的水池如同明月一樣皎潔,好象天空懸掛的明鏡。
人浮在水中鼻內充滿了蘭花的芳香,臉色熱得好象三月的桃花艷麗欲燃。
溫泉水中萃集了萬物精華,溫泉水在地下與五湖七澤相通連。
這溫泉水治療疾病的功能無與倫比,日月盈虧全按照天道而行。
水清清啊清氣氛氳,熱氣騰啊頭發迅速可干。
流淌在古楚國的流域,還可以澆灌宋玉家的稻田。
就是讓皇帝來泡泡這里溫泉也是不錯的,可惜地處窮山僻壤離長安太遠。
溫泉水只好跟隨大流,奔赴到海,盡忠盡心,以微薄之心力。
“地底爍朱火”全詩拼音讀音對照參考
ān zhōu yīng chéng yù nǚ tāng zuò
安州應城玉女湯作
shén nǚ mò yōu jìng, tāng chí liú dà chuān.
神女歿幽境,湯池流大川。
yīn yáng jié yán tàn, zào huà kāi líng quán.
陰陽結炎炭,造化開靈泉。
dì dǐ shuò zhū huǒ, shā páng xiāo sù yān.
地底爍朱火,沙旁歊素煙。
fèi zhū yuè míng yuè, jiǎo jìng hán kōng tiān.
沸珠躍明月,皎鏡涵空天。
qì fú lán fāng mǎn, sè zhǎng táo huā rán.
氣浮蘭芳滿,色漲桃花然。
jīng lǎn wàn shū rù, qián xíng qī zé lián.
精覽萬殊入,潛行七澤連。
yù jí gōng mò shàng, biàn yíng dào nǎi quán.
愈疾功莫尚,變盈道乃全。
zhuó yīng jū qīng cǐ, xī fā nòng chán yuán.
濯纓掬清泚,晞發弄潺湲。
sàn xià chǔ wáng guó, fēn jiāo sòng yù tián.
散下楚王國,分澆宋玉田。
kě yǐ fèng xún xìng, nài hé gé qióng piān.
可以奉巡幸,奈何隔窮偏。
dú suí cháo zōng shuǐ, fù hǎi shū wēi juān.
獨隨朝宗水,赴海輸微涓。
“地底爍朱火”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。