“暫約彭涓安朽質”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暫約彭涓安朽質”全詩
爐開小火深回暖,溝引新流幾曲聲。
暫約彭涓安朽質,終期宗遠問無生。
誰能役役塵中累,貪合魚龍構強名。
作者簡介(李煜)

李煜,五代十國時南唐國君,961年-975年在位,字重光,初名從嘉,號鐘隱、蓮峰居士。漢族,彭城(今江蘇徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)繼位,史稱李后主。開寶八年,宋軍破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封為右千牛衛上將軍、違命侯。后因作感懷故國的名詞《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜雖不通政治,但其藝術才華卻非凡。精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《烏夜啼》等詞。在政治上失敗的李煜,卻在詞壇上留下了不朽的篇章,被稱為“千古詞帝”。
《病起題山舍壁》李煜 翻譯、賞析和詩意
《病起題山舍壁》是唐代詩人李煜創作的一首詩詞。該詩描述了李煜病后身體虛弱居住在山舍的情景,表達了詩人對閑適生活和追求真理的向往。
詩詞的中文譯文如下:
山舍初成病乍輕,
臥榻新寒巾褐身。
爐火微熏心回暖,
溪聲曲曲引新春。
暫約彭涓身衰朽,
終期宗遠未生辛。
誰愿塵中辛勤累,
貪圖名利榮華心。
詩詞中的“山舍初成病乍輕”,指詩人初次來到山舍,病情剛剛減輕。詩人手持杖藜,身穿巾褐,打扮簡樸,宣揚了一種閑適自在的生活態度。接下來的兩句“爐火微熏心回暖,溪聲曲曲引新春”描述了詩人躺在床榻上,爐火微微熏燒,令他的心靈得到溫暖,溪水潺潺流動,喚起了他對新春的希冀。
接下來兩句“暫約彭涓身衰朽,終期宗遠未生辛”表達了詩人對世俗欲望的拒絕。彭涓是指當時朝廷官員,詩人將彭涓身體衰弱與自己相對照,表達了對官場欲望的厭棄。宗遠則是指對宗教信仰的追尋,詩人表示自己并沒有追求名利和虛榮,而是追求真理。
最后兩句“誰愿塵中辛勤累,貪圖名利榮華心”直接表達了詩人的觀點。他批評了那些追求名利和榮華的人,認為這種貪圖欲望只會讓人沉溺在塵世的辛勞中迷失自我。
整首詩詞以清雅簡潔的語言描繪了詩人病中的山居生活,表達了他追求閑適自在和追尋真理的心態。通過對世俗欲望的批判,詩人呼喚人們應該放下虛榮和功名,追求內心的平靜與真實。
“暫約彭涓安朽質”全詩拼音讀音對照參考
bìng qǐ tí shān shě bì
病起題山舍壁
shān shě chū chéng bìng zhà qīng, zhàng lí jīn hè chēng xián qíng.
山舍初成病乍輕,杖藜巾褐稱閑情。
lú kāi xiǎo huǒ shēn huí nuǎn,
爐開小火深回暖,
gōu yǐn xīn liú jǐ qū shēng.
溝引新流幾曲聲。
zàn yuē péng juān ān xiǔ zhì, zhōng qī zōng yuǎn wèn wú shēng.
暫約彭涓安朽質,終期宗遠問無生。
shuí néng yì yì chén zhōng lèi, tān hé yú lóng gòu qiáng míng.
誰能役役塵中累,貪合魚龍構強名。
“暫約彭涓安朽質”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。