《三學院》 王投
精藍本是真人宅,疊嶂今古釋子山。
綠樹不妨丹鶴下,白云常伴老僧閒。
無風木任秋蟬蔭,積雨庭多石蘚斑。
儒客坐來除俗態,暮鐘飛出望歸還。
綠樹不妨丹鶴下,白云常伴老僧閒。
無風木任秋蟬蔭,積雨庭多石蘚斑。
儒客坐來除俗態,暮鐘飛出望歸還。
分類:
《三學院》王投 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《三學院》
藍天下原是真人的居所,山嶺交錯詩意盡現。綠樹無妨丹鶴棲,白云常伴老僧閑。無風時樹木庇蔭秋蟬,積雨后庭院多石蘚斑。學者來坐除俗氣,傍晚鐘聲飛出迎歸還。
詩意:
這首詩以山水景觀描繪了一個古老而寧靜的修學地。天空湛藍,山上疊嶂,流露出詩意盎然的氣息。綠樹青青,丹鶴徐徐舒翅,白云悠然伴隨,老僧安逸自在。林中靜謐,樹下草地上的秋蟬沐浴在無風的蔭涼之下;細雨之后,庭院上的石塊被石蘚所點綴。學者來到此地,坐下排除凡世的浮躁之氣,迎接黃昏鐘聲,飛送他平安歸來。
賞析:
這首詩通過對山水環境的描繪,展現了一個安寧、幽靜的修學之所。藍天、山嶺、綠樹、白云,清新、自然的景色給人以寧靜、恬淡的感覺。詩人表達了返樸歸真、追求心靈寧靜的情懷。儒者來到這里,遠離塵囂,在肅穆的鐘聲中體驗思想和心境的凈化,感受到歸真之樂。整首詩以簡練、明快的語言傳達了詩人對于人們心靈凈化追求的愿景,并以美麗的山水景色為背景,給讀者留下美好的印象。
《三學院》王投 拼音讀音參考
sān xué yuàn
三學院
jīng lán běn shì zhēn rén zhái, dié zhàng jīn gǔ shì zǐ shān.
精藍本是真人宅,疊嶂今古釋子山。
lǜ shù bù fáng dān hè xià, bái yún cháng bàn lǎo sēng xián.
綠樹不妨丹鶴下,白云常伴老僧閒。
wú fēng mù rèn qiū chán yīn, jī yǔ tíng duō shí xiǎn bān.
無風木任秋蟬蔭,積雨庭多石蘚斑。
rú kè zuò lái chú sú tài, mù zhōng fēi chū wàng guī huán.
儒客坐來除俗態,暮鐘飛出望歸還。
網友評論
更多詩詞分類
* 《三學院》專題為您介紹三學院古詩,三學院王投的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。