《偶題》 魏慶芝
庭夜酣紅杏,墻陰染碧苔。
吟翁醉未醒,啼鳥去還來。
吟翁醉未醒,啼鳥去還來。
分類:
《偶題》魏慶芝 翻譯、賞析和詩意
《偶題》
庭夜酣紅杏,
墻陰染碧苔。
吟翁醉未醒,
啼鳥去還來。
中文譯文:
夜晚庭院中紅杏醉人,
墻陰處青苔蒼翠。
吟詩者醉意猶未醒,
啼鳥那一會走,那一會又來。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寧靜、寂靜的夜晚景象。作者通過景物的描寫來展示了一種靜謐、恬淡的心境。
詩的第一句“庭夜酣紅杏”傳達了夜晚庭院中紅杏綻放的美麗情景。紅杏象征著春天的到來,也意味著生機與希望。詩中的“庭夜”則暗示了寂靜的夜晚,給人一種安詳寧靜的感覺。
接著,第二句描寫了墻陰上長滿了碧綠的苔蘚。墻陰是指在墻的陰暗處,由于長期缺乏陽光照射,長滿了苔蘚。這里苔蘚的存在給這個庭院增添了一抹獨特的顏色,也向讀者展現了一種古樸、自然的景象。
第三句“吟翁醉未醒”描繪了一個醉心吟詩的老人。吟詩者可能在夜晚當中迷戀于如詩如畫的景致,沉醉在自己的世界里,還未從醉意中清醒。這表達了作者對藝術創作的熱愛和投入。
最后一句“啼鳥去還來”則展示了夜晚中的一抹生機。啼鳥在夜晚出來活動,為這個寧靜的夜晚增添了聲音和活力。作者可能想通過此句表達出生活中的一種循環和不息之意。
整首詩以簡潔的語言和清新的意象勾勒出了一個靜謐的夜晚景象,展示了詩人對寧靜與詩意的追求,也烘托了一種恬淡而快樂的心境。
《偶題》魏慶芝 拼音讀音參考
ǒu tí
偶題
tíng yè hān hóng xìng, qiáng yīn rǎn bì tái.
庭夜酣紅杏,墻陰染碧苔。
yín wēng zuì wèi xǐng, tí niǎo qù hái lái.
吟翁醉未醒,啼鳥去還來。
網友評論
更多詩詞分類
* 《偶題》專題為您介紹偶題古詩,偶題魏慶芝的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。