《聯句》 謝生
珠簾半窗月,修行一簾風。
何事今宵景,無人解與同。
何事今宵景,無人解與同。
分類:
《聯句》謝生 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:珠簾半掛月,修行隨風翻。今夜景象何,無人與我共解同。
詩意:這首詩描繪了一個月明如珠,只有半扇窗簾遮擋的景象。修行者隨風而行,與眾不同。詩人感嘆今夜的美景,卻沒有人能真正理解他的心境和感受。
賞析:這首詩以寫景的手法表達了詩人對美景的贊美之情,同時也道出了修行者獨自一人的孤獨。珠簾半掛的月光,給人一種韻味深長的感覺,與修行者隨風而行形成了對比。詩人對今夜的景象表達了深深的喜愛,但又感嘆無人能與自己共鑒賞。這首詩通過景物的描寫,揭示出修行者內心的孤獨與與眾不同,描繪了一種幽靜的意境,給人以思考和感悟的空間。
《聯句》謝生 拼音讀音參考
lián jù
聯句
zhū lián bàn chuāng yuè, xiū xíng yī lián fēng.
珠簾半窗月,修行一簾風。
hé shì jīn xiāo jǐng, wú rén jiě yǔ tóng.
何事今宵景,無人解與同。
網友評論
更多詩詞分類
* 《聯句》專題為您介紹聯句古詩,聯句謝生的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。