《雨后到南山村家》 徐文卿
沖雨入窮山,山民猶閉關。
橘垂茅屋畔,梅映竹籬間。
奇石依林立,清泉繞舍灣。
吾思隱茲地,凝立未知還。
橘垂茅屋畔,梅映竹籬間。
奇石依林立,清泉繞舍灣。
吾思隱茲地,凝立未知還。
分類:
《雨后到南山村家》徐文卿 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《雨后到南山村家》
中文譯文:雨后沖進窮山,山民依然閉關。橘樹垂掛在茅屋旁,梅花映照在竹籬之間。奇石在林中聳立,清泉繞過屋前灣。我心思念著這個隱居之地,靜靜地停留,尚未離去。
詩意:這首詩描繪了一個雨后所見到南山村的景象。作者通過描寫橘樹和茅屋、梅花和竹籬、奇石和清泉等自然元素,恰到好處地表現出了田園風光的美麗和寧靜。同時,作者表達了對這片隱居之地的思念之情,即使在這舒適的環境中,仍未離去,表示了對這個地方的懷念和留戀。
賞析:《雨后到南山村家》是一首具有田園風光特色的宋代詩詞。通過描繪自然景色和小鄉村的生活場景,詩中流露出了作者對鄉村生活的向往和對自然景色的贊美。作者運用生動的描寫手法,使詩詞更加豐富和形象。通過描寫橘樹、茅屋、梅花、竹籬、奇石和清泉等,給讀者留下了美麗的畫面。整首詩詞以平靜和寧靜的態度,抒發了對鄉村生活的眷戀之情。在繁忙的都市生活中,這首詩詞讓讀者感受到鄉村的寧靜和自然的美麗,引發對回歸自然的向往和思考。
《雨后到南山村家》徐文卿 拼音讀音參考
yǔ hòu dào nán shān cūn jiā
雨后到南山村家
chōng yǔ rù qióng shān, shān mín yóu bì guān.
沖雨入窮山,山民猶閉關。
jú chuí máo wū pàn, méi yìng zhú lí jiān.
橘垂茅屋畔,梅映竹籬間。
qí shí yī lín lì, qīng quán rào shě wān.
奇石依林立,清泉繞舍灣。
wú sī yǐn zī dì, níng lì wèi zhī hái.
吾思隱茲地,凝立未知還。
網友評論
更多詩詞分類
* 《雨后到南山村家》專題為您介紹雨后到南山村家古詩,雨后到南山村家徐文卿的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。