《答云甫程文》 許月卿六
一川風月有余地,萬頃煙波無盡天,蝶夢笑渠飛綠樹,鷗盟了我釣魚船。
分類:
《答云甫程文》許月卿六 翻譯、賞析和詩意
答云甫程文
一川風月有余地,
萬頃煙波無盡天,
蝶夢笑渠飛綠樹,
鷗盟了我釣魚船。
中文譯文:
回答云甫程文:
這川流不息的風景之地,
無盡蒼茫的水波和煙霧天空,
蝴蝶夢似地嬉笑,飛舞在綠樹間,
海鷗與我結盟,陪伴著我的漁船。
詩意:
這首詩描繪了一幅自然風景和人文生活的美麗畫卷。詩人通過一系列意象,展示了江河之畔的風景如畫,萬頃煙波不盡的天空給人無限遐想,蝴蝶在綠樹間飛舞,宛如做夢一般,而鷗鳥則成為漁夫的伙伴。
賞析:
這首詩以簡潔的語言刻畫了自然風景的宏大和人與自然的和諧。詩人運用對比和意象,將美景與心情融為一體。一川風月的美景讓詩人的心境豁然開朗,蝴蝶的飛舞和鷗鳥的相伴無疑是對自然的贊美和漁夫生活的喜悅。整首詩給人一種輕松愉快的感覺,展示了自然的壯麗和人們對大自然的熱愛。
《答云甫程文》許月卿六 拼音讀音參考
dá yún fǔ chéng wén
答云甫程文
yī chuān fēng yuè yǒu yú dì, wàn qǐng yān bō wú jìn tiān,
一川風月有余地,萬頃煙波無盡天,
dié mèng xiào qú fēi lǜ shù, ōu méng le wǒ diào yú chuán.
蝶夢笑渠飛綠樹,鷗盟了我釣魚船。
網友評論
更多詩詞分類
* 《答云甫程文》專題為您介紹答云甫程文古詩,答云甫程文許月卿六的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。