《偶作》 楊簡
心里虛明著太空,乾坤日月總包籠。
從來個片閒田地,難定西南與北東。
從來個片閒田地,難定西南與北東。
分類:
《偶作》楊簡 翻譯、賞析和詩意
偶作
心里虛明著太空,
乾坤日月總包籠。
從來個片閒田地,
難定西南與北東。
中文譯文:
偶然作的一首詩,
心中的明亮照射到無邊無際的太空,
天地、日月皆被包圍。
從來就沒有一個片刻的安寧田地,
很難確定東西南北的方向。
詩意和賞析:
這首詩通過表達心靈的狀況和思考帶給人們獨特的詩意。詩人用"心里虛明"表達了內心的一種明亮和寬廣,它超越了有形的太空,包含了整個宇宙的天地和日月。同時,詩人也表達了一個片刻安寧的樂園都沒有,暗示了詩人內心的無法平靜和紛亂不安的狀態。"難定西南與北東"則展示了詩人在心靈世界里迷失方向、困惑不解的心境。整首詩意蘊含著思考人生、面對困惑的哲理,引導讀者思考生活與意義的關系。
《偶作》楊簡 拼音讀音參考
ǒu zuò
偶作
xīn lǐ xū míng zhe tài kōng, qián kūn rì yuè zǒng bāo lóng.
心里虛明著太空,乾坤日月總包籠。
cóng lái gè piàn xián tián dì, nán dìng xī nán yǔ běi dōng.
從來個片閒田地,難定西南與北東。
網友評論
更多詩詞分類
* 《偶作》專題為您介紹偶作古詩,偶作楊簡的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。