《杜鵑花》 楊巽齋
鮮紅滴滴映霞明,盡是冤禽血染成。
羈客有家歸未得,對花無語兩含情。
羈客有家歸未得,對花無語兩含情。
分類:
《杜鵑花》楊巽齋 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《杜鵑花》
鮮紅滴滴映霞明,
盡是冤禽血染成。
羈客有家歸未得,
對花無語兩含情。
詩意:
這首詩以描繪杜鵑花為主題,表達了作者對杜鵑花的贊美之情,并通過花的意象來抒發自己的情感。詩中描述的杜鵑花鮮紅如血,美麗絢爛,映照著明媚的霞光。但這美麗的花朵卻是由于冤禽的血染成的,暗含了一絲悲涼的色彩。同時,詩中還表達了作者作為羈客的苦悶和失落,他雖然渴望回家,卻始終未能實現,對于杜鵑花的贊美既傾注了他對美好事物的向往,又投射出他對現實狀況的感嘆和無奈。
賞析:
這首詩詞通過描繪杜鵑花的形象來抒發作者內心的情感和思緒。詩中運用了對比的手法,將杜鵑花的美與其背后的冤禽之血進行對照,給人以冷暖交加的感受。雖然花朵美麗,但隱藏其中的血腥卻令人感到哀傷。整首詩語言簡練,表達了作者作為羈客的苦悶和對家的思念之情,以及對美好事物的向往。詩詞表達了一種含蓄而深沉的情感,深深觸動人心。
《杜鵑花》楊巽齋 拼音讀音參考
dù juān huā
杜鵑花
xiān hóng dī dī yìng xiá míng, jìn shì yuān qín xuè rǎn chéng.
鮮紅滴滴映霞明,盡是冤禽血染成。
jī kè yǒu jiā guī wèi dé, duì huā wú yǔ liǎng hán qíng.
羈客有家歸未得,對花無語兩含情。
網友評論
更多詩詞分類
* 《杜鵑花》專題為您介紹杜鵑花古詩,杜鵑花楊巽齋的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。