• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《句》 姚穎

    六典未新周禮樂,三河正想漢官儀。
    平生作計非溫飽,可但區區詫郄枝。
    分類:

    《句》姚穎 翻譯、賞析和詩意

    《句》

    六典未新周禮樂,
    三河正想漢官儀。
    平生作計非溫飽,
    可但區區詫郄枝。

    中文譯文:
    六典尚未更新,周朝的禮樂制度,
    三河的人正思念漢朝的官員儀態。
    我一生計劃并非只為了溫飽,
    可是,只不過是區區微末之人,大家對于我的才智感到驚訝。

    詩意:
    這首詩通過對比六典、漢朝和自身的角色,表達了詩人對于時光的思考和對社會地位的疑問。六典指的是宋朝的法令制度,這里說它未新可能表示莊重、僵化,對于禮樂的傳統制度有所質疑。而又提到三河的人在想念漢朝的官員儀態,可能是暗示了自己也期望在禮儀方面更加成熟、得到認可。作者接著表明自己一生的計劃并非為了溫飽,意味著有更高追求,但他也承認自己只是個微不足道的人,這種自我貶低或許是對社會流動性的困惑,也折射出對自身價值的懷疑。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言,展示了詩人對于人生意義和社會地位的探索。通過對比六典和漢朝的官員儀態,詩中反映了作者對于傳統制度的質疑和對于更高水平的追求。然而,最后他自我貶低自己的才智和社會地位,展現了對個人努力和社會流動性的疑惑和迷茫。這首詩引發了人們對于社會體系、個人價值和追求的思考,展現了作者對于現實的思考和對未來的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《句》姚穎 拼音讀音參考


    liù diǎn wèi xīn zhōu lǐ yuè, sān hé zhèng xiǎng hàn guān yí.
    六典未新周禮樂,三河正想漢官儀。
    píng shēng zuò jì fēi wēn bǎo, kě dàn qū qū chà qiè zhī.
    平生作計非溫飽,可但區區詫郄枝。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《句》專題為您介紹句古詩,句姚穎的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品