• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《句》 葉延壽

    自昔吾泉出異僧,清溪今又兩巖興。
    分類:

    《句》葉延壽 翻譯、賞析和詩意



    白日之光如鎖愁,黑夜之月似銀樽。
    云山勝境生飛援,霧雨山陰鳴兩壺。

    近友相隨又別離,新蕨蒼苔次第蹄。
    執事丘園與誰蕪,落霞萬里堪傷思。

    中文譯文:

    從古至今,吾泉泉水一直浸潤著仙人的足跡,如今清澈的溪水又在兩座山峰間流淌。

    陽光照耀下,愁苦被束縛住;夜晚里,月亮如同銀樽。山間云霧和秀麗的景色相映生輝,雨露落在山陰中,回蕩著山谷間的兩個村莊。

    與親近的朋友相聚,又不得不分別離別,新的蕨類和蒼苔接連混雜;守在園中,我獨自思考著與誰分享這荒蕪,落霞染紅了萬里大地,引起傷感和思索。

    詩意:

    這首詩以詩人對自然和人生的思考為主題,展現了作者的情感和哲理思考。通過描繪自然景觀和隨之而來的人情冷暖,表達了人生的離合和無常。陽光和月亮的對比凸顯了世間的喜慶和憂慮;山水之間的狀況則反映了人與人之間交往的變遷和朋友的離散;同時,詩人以自然景觀來映襯內心的感慨,契合了人生的起伏和變遷之美。

    賞析:

    這首詩以簡潔而細膩的語言描繪了自然的美景,并借此反映了人生中的離合和無常。通過運用對比的手法,詩人將陽光和月亮、云山勝境和霧雨山陰相比較,凸顯了世間的喜慶與憂慮、變幻無常。詩中刻畫了自然景觀中的美麗并寄托了對友情的思考,此外,還在這片美景之中流露出對生活的反思和疑問。

    整首詩雖然只有四句,卻表達了豐富的情感和思考。通過描繪自然和人情,詩人反映了內心的感受和思考,表達了對生活和友情的關注。這首詩以簡潔的語言傳遞著深刻的情感和哲理,讓讀者感受到生活的美麗和變幻,思考人生的價值和存在。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《句》葉延壽 拼音讀音參考


    zì xī wú quán chū yì sēng, qīng xī jīn yòu liǎng yán xìng.
    自昔吾泉出異僧,清溪今又兩巖興。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《句》專題為您介紹句古詩,句葉延壽的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品