《鷲峰院》 臧子常
望窮山下疑無路,行入壺中別有天。
花落春巖朝帶雨,月涵秋谷夜聞泉。
花落春巖朝帶雨,月涵秋谷夜聞泉。
分類:
《鷲峰院》臧子常 翻譯、賞析和詩意
《鷲峰院》是一首宋代的詩詞,作者是臧子常。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
望窮山下疑無路,
眺望遠處山下,感到似乎沒有道路可往前行。
行入壺中別有天。
走進山中,卻發現那里猶如世外桃源,有自己的一番天地。
花落春巖朝帶雨,
春天花朵凋零,雨落在山石上。
月涵秋谷夜聞泉。
秋天的夜晚,滿月映照在山谷中,夜晚能聽到泉水的聲音。
詩意:
詩詞以山水自然景觀為背景,表現了作者對大自然的景色和聲音的感受。初始的望窮山下,給人一種束手無策的感覺,但隨著走入山中,作者意識到這個地方別有洞天。詩人用寫花雨山谷的景物來表達山中的寧靜美好,以及夜晚的月亮和泉水聲音的寧靜與舒適。
賞析:
這首詩詞利用山水和自然景觀的描繪,寄托了人們向往寧靜、追求內心安寧的心態。詩人通過表達對大自然景色的感受,展示了山水的美麗和寧靜,給人一種超然世俗的感受。同時,詩中的花雨、月光和泉水,都是與人的感官和情感相聯系的元素,使讀者對自然之美有了更直接的體驗。整首詩詞以簡潔且優美的語言展示了山水間的寧靜與美好,給人以心靈上的慰藉和啟迪。同時,也傳遞了人們在繁忙煩雜的現實中追求寧靜和內心深處的美好的愿望。
《鷲峰院》臧子常 拼音讀音參考
jiù fēng yuàn
鷲峰院
wàng qióng shān xià yí wú lù, xíng rù hú zhōng bié yǒu tiān.
望窮山下疑無路,行入壺中別有天。
huā luò chūn yán cháo dài yǔ, yuè hán qiū gǔ yè wén quán.
花落春巖朝帶雨,月涵秋谷夜聞泉。
網友評論
更多詩詞分類
* 《鷲峰院》專題為您介紹鷲峰院古詩,鷲峰院臧子常的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。