《解組自樂》 詹體仁
去日春蠶吐素絲,歸來黃麥看金衣。
沙鷗不入鴛鴻侶,依舊滄浪繞釣磯。
沙鷗不入鴛鴻侶,依舊滄浪繞釣磯。
分類:
《解組自樂》詹體仁 翻譯、賞析和詩意
詩詞《解組自樂》是宋代詩人詹體仁創作的一首詩。下面為您提供中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
春天春蠶吐出潔白的絲線,秋天回來看到金色的麥田。
沙鷗不再與鴛鴻相伴,依舊在滄浪江繞釣磯。
詩意:
《解組自樂》通過描寫春蠶、麥田和沙鷗的變化,表達了詩人對自然界季節和風景的觀察和感受。詩人通過這些景物的轉變,寄托了自己對生活、時光和命運的思考和感慨。
賞析:
這首詩以自然景物為主題,通過對春蠶、麥田和沙鷗的描寫,展示了春夏秋冬的變換和自然界的循環。詩人通過細膩的描寫,使讀者感受到了世間萬物的變化和不斷流轉的律動。
詩中的春蠶吐素絲象征著春天的到來,絲線潔白無瑕,暗含了春天的美好和新生的力量。而歸來時的黃麥則象征著秋天的成熟和豐收,金衣則映襯出麥田的富饒景象。
詩的后兩句表達了詩人對變幻不居的生活和友情的感慨。沙鷗不再與鴛鴻侶飛,象征著友情的疏遠和變化。然而,滄浪江繼續繞著釣磯流淌,表明時間不停留,滄海桑田一直存在。
整首詩以簡潔而獨特的行文風格,展示了詩人對生活和世界的思考。通過對自然界景物的描繪,詩人展示了歲月的變遷和人生的無常,表達了對此的深思和領悟。這首詩詞通過簡明的語言,傳達了飽含哲理的深意,是宋代詩歌中的一首佳作。
《解組自樂》詹體仁 拼音讀音參考
jiě zǔ zì lè
解組自樂
qù rì chūn cán tǔ sù sī, guī lái huáng mài kàn jīn yī.
去日春蠶吐素絲,歸來黃麥看金衣。
shā ōu bù rù yuān hóng lǚ, yī jiù cāng láng rào diào jī.
沙鷗不入鴛鴻侶,依舊滄浪繞釣磯。
網友評論
更多詩詞分類
* 《解組自樂》專題為您介紹解組自樂古詩,解組自樂詹體仁的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。