• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《瀟湘八景詩·遠浦歸帆》 張經

    極浦一帆回,招招近岸開。
    倚船試相問,莫是故鄉來。
    分類:

    《瀟湘八景詩·遠浦歸帆》張經 翻譯、賞析和詩意

    《瀟湘八景詩·遠浦歸帆》是宋代詩人張經創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    極遠的港灣,一帆歸來。
    每一次航行都靠近岸邊展開。
    我倚著船舷試著詢問,
    難道你是從我的故鄉來的嗎?

    詩意:
    這首詩描繪了一幅歸航的景象。詩人看到一艘船遠離港灣,正駛向歸途,船帆在遠處隱約可見。他站在船邊,試圖詢問船上的人是否來自他的故鄉。詩人的內心充滿了對故鄉的思念和期盼。

    賞析:
    這首詩通過簡潔而富有意境的表達,展現了詩人對故鄉的思念之情。以下是一些賞析要點:

    1. 詩名《瀟湘八景詩·遠浦歸帆》:瀟湘八景是指湖南岳陽地區的著名景點,而本詩以其中的“遠浦歸帆”為題,以此表達詩人對故鄉的思念之情。

    2. 極浦一帆回:詩中的“極浦”指的是遠離岸邊的港灣,而“一帆回”則形象地描述了船只歸航的情景。這里的“回”既指歸來,也暗示了詩人對故鄉的向往。

    3. 招招近岸開:船只靠近岸邊,漸漸開放帆,預示著即將抵達歸航的港口。這一景象傳達了回家的喜悅和期待之情。

    4. 倚船試相問,莫是故鄉來:詩人倚著船舷,試圖詢問船上的人是否來自他的故鄉。這句話表達了詩人對故鄉的思念之情,同時也顯露出他內心的不確定和渴望。

    整首詩通過簡潔而凝練的語言,表達了詩人對故鄉的思念之情和回家的心情。詩人以港灣歸航的景象為背景,通過描繪船帆回帆的情景,表達了他對故鄉的期盼和渴望。這首詩給人一種深情而樸素的感受,使讀者能夠共鳴詩人對故鄉的眷戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《瀟湘八景詩·遠浦歸帆》張經 拼音讀音參考

    xiāo xiāng bā jǐng shī yuǎn pǔ guī fān
    瀟湘八景詩·遠浦歸帆

    jí pǔ yī fān huí, zhāo zhāo jìn àn kāi.
    極浦一帆回,招招近岸開。
    yǐ chuán shì xiāng wèn, mò shì gù xiāng lái.
    倚船試相問,莫是故鄉來。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《瀟湘八景詩·遠浦歸帆》專題為您介紹瀟湘八景詩·遠浦歸帆古詩,瀟湘八景詩·遠浦歸帆張經的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品