《題竹留別張使君》 張掞
雪消江上動春波,久客還家喜若何。
莫把離觴便傾盡,聽君唱徹《竹枝》歌。
莫把離觴便傾盡,聽君唱徹《竹枝》歌。
分類:
《題竹留別張使君》張掞 翻譯、賞析和詩意
《題竹留別張使君》是明代張掞創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
雪消江上動春波,
久客還家喜若何。
莫把離觴便傾盡,
聽君唱徹《竹枝》歌。
詩意:
這首詩詞描繪了一個離別的場景。雪已經消融,江面上波浪起伏,春天的氣息開始涌動。長久以來客居在外的人終于要回家了,心中充滿了喜悅之情。詩人告誡別人,不要一開離別的酒杯就傾盡,而是應該傾聽離別者唱盡《竹枝》這首歌曲。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明快的語言表達了離別的情感和喜悅的心情。首先,詩人用雪消江上動春波來描繪春天的景象,這個景象與人們離別時踏上歸途的時刻相呼應,給人一種生機勃勃的感覺。接著,詩人表達了回家的喜悅,以問句的形式引起讀者的思考,喜悅之情躍然紙上。最后,詩人通過提到《竹枝》這首歌曲,告誡別人在離別時不要急于飲盡酒杯,而是應該傾聽唱歌的人將離別之情唱盡,這種唱盡也可以理解為將內心的情感宣泄出來。整首詩詞通過簡潔有力的語言,將離別與喜悅交織在一起,使人們對離別的情感有了更深的思考。
《題竹留別張使君》張掞 拼音讀音參考
tí zhú liú bié zhāng shǐ jūn
題竹留別張使君
xuě xiāo jiāng shàng dòng chūn bō, jiǔ kè huán jiā xǐ ruò hé.
雪消江上動春波,久客還家喜若何。
mò bǎ lí shāng biàn qīng jìn, tīng jūn chàng chè zhú zhī gē.
莫把離觴便傾盡,聽君唱徹《竹枝》歌。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題竹留別張使君》專題為您介紹題竹留別張使君古詩,題竹留別張使君張掞的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。