《嘉禾百詠·懷蘇亭》 張堯同
猶使樽前客,常懷沒后名。
好風吹遠籟,如有笑歌聲。
好風吹遠籟,如有笑歌聲。
分類:
《嘉禾百詠·懷蘇亭》張堯同 翻譯、賞析和詩意
《嘉禾百詠·懷蘇亭》是宋代張堯同創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
猶使樽前客,常懷沒后名。
好風吹遠籟,如有笑歌聲。
詩意:
這首詩詞表達了作者對過去名聲的眷念和對音樂的熱愛之情。詩中描述了有客人在飲酒之前,仍然懷念著已逝的輝煌名聲。優美的風吹過遠處的竹林,仿佛傳來歡笑和歌聲的回響。
賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了一種懷舊之情和對美妙音樂的向往。首句“猶使樽前客,常懷沒后名”,表達了作者對曾經輝煌事業的懷念之情。在飲酒之前,他仍然心懷過去的名聲,對過去的成就和榮耀感到自豪。這種懷舊之情是人們常常會有的情感體驗,對于已經過去的榮光和輝煌,總是難以忘懷。
接下來的兩句“好風吹遠籟,如有笑歌聲”,通過描繪風吹過竹林,傳來的遠處音樂的聲音,表達了作者對音樂的熱愛之情。風吹過竹林,竹葉沙沙作響,仿佛傳來了歡笑和歌聲,給人一種愉悅的感覺。這里的音樂聲象征著美好的事物和快樂的氣氛,給人帶來一種寧靜和愉悅的感受。
整首詩詞情感細膩,以簡約的語言展現了作者對過去輝煌的懷念和對美好音樂的向往。通過描繪自然景物和音樂聲音,使讀者能夠感受到作者內心的情感和對美好事物的追求。這首詩詞以其優美的詞句和深刻的意境,展示了宋代詩人的才華和情感世界。
《嘉禾百詠·懷蘇亭》張堯同 拼音讀音參考
jiā hé bǎi yǒng huái sū tíng
嘉禾百詠·懷蘇亭
yóu shǐ zūn qián kè, cháng huái méi hòu míng.
猶使樽前客,常懷沒后名。
hǎo fēng chuī yuǎn lài, rú yǒu xiào gē shēng.
好風吹遠籟,如有笑歌聲。
網友評論
更多詩詞分類
* 《嘉禾百詠·懷蘇亭》專題為您介紹嘉禾百詠·懷蘇亭古詩,嘉禾百詠·懷蘇亭張堯同的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。