《借榻》 趙處澹
簾卷薰風透骨香,月移花影上回廊。
客游不作安居計,漫借高齋一榻涼。
客游不作安居計,漫借高齋一榻涼。
分類:
《借榻》趙處澹 翻譯、賞析和詩意
《借榻》是宋代趙處澹的一首詩詞。下面是這首詩的中文譯文和賞析:
中文譯文:
簾卷薰風透骨香,
月移花影上回廊。
客游不作安居計,
漫借高齋一榻涼。
詩意和賞析:
這首詩以描繪夏夜清涼的景象為主題,表達了詩人在客游途中對清涼的向往和對安寧生活的思念之情。
首句“簾卷薰風透骨香”,通過簾子被微風吹動,清新的香氣透入室內,形容了夜晚微風拂過,帶來了室內的清香。這種清新的感覺透徹到骨髓,給人一種舒適和寧靜的感覺。
接著的“月移花影上回廊”,描繪了月亮的移位和花影在回廊上的投射,表達了夜晚的寧靜和美好。這一景象使人感受到了夜晚的寧靜和花香的馥郁,營造出一種宜人的氛圍。
第三句“客游不作安居計”,表明詩人并非尋求安居的生活方式,而是選擇了四處游歷。這句話表達了詩人對自由自在的旅行生活的喜愛,不愿被束縛于一個固定的居所。
最后一句“漫借高齋一榻涼”,詩人借住在高處的齋室,享受涼爽的榻榻涼。這里的“一榻涼”既指涼爽的床榻,也暗示了詩人在旅途中臨時的居所。詩人用“漫借”形容自己的行為,表達了他隨性而行、隨遇而安的態度。
整首詩通過描繪夏夜的清涼景象,表達了詩人對自由自在的旅行生活的向往和對安定生活的思念之情。詩人以簡潔明快的語言,展現了夜晚的寧靜和美好,給人以清新、舒適和自在的感覺,同時也表達了對繁忙世俗生活的追求與反思。
《借榻》趙處澹 拼音讀音參考
jiè tà
借榻
lián juǎn xūn fēng tòu gǔ xiāng, yuè yí huā yǐng shàng huí láng.
簾卷薰風透骨香,月移花影上回廊。
kè yóu bù zuò ān jū jì, màn jiè gāo zhāi yī tà liáng.
客游不作安居計,漫借高齋一榻涼。
網友評論
更多詩詞分類
* 《借榻》專題為您介紹借榻古詩,借榻趙處澹的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。