• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《漁父》 趙汝績

    換米活妻子,馀錢付酒家。
    身前舟似葉,世上事如麻。
    獨鱉過深浦,伴鷗眠淺沙。
    旁人問醒醉,鼓枻入蘆花。
    分類:

    《漁父》趙汝績 翻譯、賞析和詩意

    《漁父》是宋代詩人趙汝績的作品。這首詩描述了一個漁父的生活景象,表達了詩人對生活的淡泊和對世俗紛擾的超然態度。

    以下是這首詩的中文譯文:

    換米活妻子,
    馀錢付酒家。
    身前舟似葉,
    世上事如麻。
    獨鱉過深浦,
    伴鷗眠淺沙。
    旁人問醒醉,
    鼓枻入蘆花。

    這首詩中,詩人以漁父的角色來展現自己的人生觀和情感。首先,詩人提到漁父換取米糧來維持生計,將剩下的錢付給酒家,暗示他的生活簡樸而樸實。漁父身前的船只如同漂浮的葉子,世間的事務則像一團亂麻,這種比喻表達了詩人對世俗紛擾的淡漠態度。漁父孤獨地劃過深水灣,而只有海鷗陪伴他在淺沙上安然入眠。這種景象進一步強調了漁父超脫塵世的生活方式。

    最后兩句描繪了旁人詢問漁父醒來是否飲醉的情景,漁父隨著鼓聲駕舟穿越蘆花,這里可以理解為他對瑣事的漠視和對自由的追求。

    整首詩表現了詩人對繁雜世事的反思和對自由、寧靜生活的向往。通過漁父這個形象,詩人表達了自己超然于世的態度,倡導人們擺脫塵囂,追求內心的寧靜與自由。這種超脫世俗的生活態度在宋代文人士人中頗為流行,并被稱為“隱逸”之風,強調追求心靈的自由和超脫塵世的生活方式。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《漁父》趙汝績 拼音讀音參考

    yú fù
    漁父

    huàn mǐ huó qī zǐ, yú qián fù jiǔ jiā.
    換米活妻子,馀錢付酒家。
    shēn qián zhōu shì yè, shì shàng shì rú má.
    身前舟似葉,世上事如麻。
    dú biē guò shēn pǔ, bàn ōu mián qiǎn shā.
    獨鱉過深浦,伴鷗眠淺沙。
    páng rén wèn xǐng zuì, gǔ yì rù lú huā.
    旁人問醒醉,鼓枻入蘆花。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《漁父》專題為您介紹漁父古詩,漁父趙汝績的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品