《小松》 趙順孫
小小青松未透欄,枝枝葉葉傲霜寒。
如今正好低頭看,異日沖霄仰望難。
如今正好低頭看,異日沖霄仰望難。
分類:
《小松》趙順孫 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
小小的青松還沒有長到欄桿的高度,枝葉依然傲然挺立,不為霜寒所動。如今我正好低頭觀察它,但將來仰望它沖霄的高度卻并不容易。
詩意:
這首詩表現了作者對小松樹的深深喜愛和敬意。盡管它還很小,但它的枝葉卻顯得非常堅韌和自信,不為寒冷的霜雪所屈服。作者渴望能夠像這棵小松一樣,堅定不移地追求自己的理想,并在未來能夠達到更高的高度。
賞析:
這首詩通過對小松樹的描寫,表現了作者對堅韌和自信的追求和向往。小松樹雖然還很小,但它的枝葉卻已經顯現出了非常鮮明的個性和特質,這與作者追求堅韌和自信的內心情感是非常契合的。此外,詩中的“低頭”和“仰望”也寓意著作者對未來的不斷探索和向上的追求。總的來說,這首詩簡潔明快,意境清新,是一首非常優美的宋詞佳作。
《小松》趙順孫 拼音讀音參考
xiǎo sōng
小松
xiǎo xiǎo qīng sōng wèi tòu lán, zhī zhī yè yè ào shuāng hán.
小小青松未透欄,枝枝葉葉傲霜寒。
rú jīn zhèng hǎo dī tóu kàn, yì rì chōng xiāo yǎng wàng nán.
如今正好低頭看,異日沖霄仰望難。
網友評論
更多詩詞分類
* 《小松》專題為您介紹小松古詩,小松趙順孫的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。