《歲暮》 趙萬年
歲暮嗟為客,那堪復被圍。
一心惟許國,視死已如歸。
一心惟許國,視死已如歸。
分類:
《歲暮》趙萬年 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《歲暮》
朝代:宋代
作者:趙萬年
歲暮嗟為客,
那堪復被圍。
一心惟許國,
視死已如歸。
中文譯文:
歲末感嘆身為客,
何堪再次被困圍。
一心只為國家,
視死如歸已。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代詩人趙萬年創作的作品,以歲末之感為主題,表達了詩人對國家的忠誠和對困境的堅定態度。
首兩句"歲暮嗟為客,那堪復被圍"表達了詩人對歲末時節作為游子的感慨和無奈之情。歲暮意味著又一年即將結束,而身為客人的詩人感觸頗深,并對重復被困的命運感到無奈。這里的“被圍”可以理解為詩人身處異鄉,無法回到自己的國家,被困于外地的境況。
接下來兩句"一心惟許國,視死已如歸"表達了詩人對國家的深深眷戀和忠誠。詩人將自己的心思完全寄托于國家,將國家的利益置于至高無上的地位。他寧愿視死如歸,表示他已經將自己的生死與國家的命運緊密相連,無論生死,都將毫不猶豫地為國家盡忠。
整首詩表達了詩人對國家的熱愛和忠誠之情,盡管身為客人,他仍然將國家放在心中最高的位置,甚至準備為國家奉獻生命。這種堅定的態度和對困境的無奈感結合在一起,展現了宋代士人忠誠于國家的精神風貌,同時也表達了作者對時代困境的思考和抱負。
《歲暮》趙萬年 拼音讀音參考
suì mù
歲暮
suì mù jiē wèi kè, nà kān fù bèi wéi.
歲暮嗟為客,那堪復被圍。
yī xīn wéi xǔ guó, shì sǐ yǐ rú guī.
一心惟許國,視死已如歸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《歲暮》專題為您介紹歲暮古詩,歲暮趙萬年的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。