《春游》 趙希桐
蝶懶鶯暗欲莫春,更兼風雨別愁新。
天涯草色深如此,憶得淮南有故人。
天涯草色深如此,憶得淮南有故人。
分類:
春游
《春游》趙希桐 翻譯、賞析和詩意
《春游》是宋代詩人趙希桐創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
蝶懶鶯暗欲莫春,
更兼風雨別愁新。
天涯草色深如此,
憶得淮南有故人。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的場景,詩人以自然景物為背景,表達了對春天的懶散和倦怠之情。蝶子懶洋洋地飛舞,黃鸝在隱約中含蓄地唱著,它們仿佛不愿意迎接春天的到來。同時,風雨的到來更增添了一種別樣的憂愁。然而,盡管一切都顯得沉悶和消沉,詩人仍然能夠從遠處的天涯感受到深邃而美麗的草色,這讓他回憶起在淮南的故友。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了春天的冷漠和詩人內心的孤寂。蝶子和黃鸝作為春天的象征,本應活躍而歡快,然而它們卻顯得懶洋洋的,似乎對春天缺乏興趣。風雨的到來更加營造了一種憂愁的氛圍,使得整個春天的景象更加陰郁。然而,詩人通過“天涯草色”這一形象,表達了他對遠方美景的渴望和回憶。這種對美麗事物的追求和對故友的思念,成為詩中的一線亮點,為整首詩增添了幾分溫暖和深情。
趙希桐是宋代著名的女詞人,她的作品多以婉約、細膩的風格著稱。這首《春游》也展示了她獨特的詞風,通過簡潔的語言和意象的運用,將內心的情感與自然景色相結合,表達了對春天的獨特感受。整首詩以寥寥數語勾勒出春天的冷漠和詩人的孤寂,給讀者帶來一種深沉的思考和共鳴。
《春游》趙希桐 拼音讀音參考
chūn yóu
春游
dié lǎn yīng àn yù mò chūn, gèng jiān fēng yǔ bié chóu xīn.
蝶懶鶯暗欲莫春,更兼風雨別愁新。
tiān yá cǎo sè shēn rú cǐ, yì dé huái nán yǒu gù rén.
天涯草色深如此,憶得淮南有故人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《春游》趙希桐專題為您介紹《春游》趙希桐的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。