《即事口占》 趙與無
生平夢不到浯溪,此日欣從使者來。
天放一晴舒眼界,大江橫上八樽罍。
天放一晴舒眼界,大江橫上八樽罍。
分類:
《即事口占》趙與無 翻譯、賞析和詩意
《即事口占》是一首宋代的詩詞,作者是趙與無。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
生平夢不到浯溪,
此日欣從使者來。
天放一晴舒眼界,
大江橫上八樽罍。
詩意:
這首詩詞描述了詩人趙與無在宋代的生活場景。詩人表示自己一生都沒有機會去浯溪(地名),但是在某一天,他欣喜地迎接了一位使者的到來。天空放晴了,他的視野也變得開闊起來,大江上橫過了八個酒樽和酒罍。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了詩人的生活狀況和情感變化。詩人在描寫自己未曾親身經歷過的浯溪時,表達了對未曾到達的地方的遺憾之情。然而,當使者到來的那一刻,詩人的心情發生了轉變,他欣喜地迎接這個新的消息。天空放晴,給了他一種心境的解放,也象征著他的前景變得開闊。大江橫過八個酒樽和酒罍,可能是指在慶祝的場合上出現了豐盛的酒宴,象征著喜慶和繁榮。整首詩通過對景物描寫的細膩和情感轉折的巧妙處理,表達了詩人對生活轉機的喜悅和對未知未來的期待。
這首詩詞雖然簡短,但通過景物的描繪和情感的轉折,展示了詩人對生活的感悟和希望。它傳達了一種積極向上、樂觀向往的情緒,同時也給讀者帶來了對未來的期待和對人生的思考。
《即事口占》趙與無 拼音讀音參考
jí shì kǒu zhàn
即事口占
shēng píng mèng bú dào wú xī, cǐ rì xīn cóng shǐ zhě lái.
生平夢不到浯溪,此日欣從使者來。
tiān fàng yī qíng shū yǎn jiè, dà jiāng héng shàng bā zūn léi.
天放一晴舒眼界,大江橫上八樽罍。
網友評論
更多詩詞分類
* 《即事口占》專題為您介紹即事口占古詩,即事口占趙與無的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。