《咸平親郊八首》 諸臣撰
祀帝圜丘,九州獻力。
禮行于郊,百神受職。
靈祗格思,享我明德。
天鑒孔章,玄祉昭錫。
禮行于郊,百神受職。
靈祗格思,享我明德。
天鑒孔章,玄祉昭錫。
分類:
《咸平親郊八首》諸臣撰 翻譯、賞析和詩意
《咸平親郊八首》是一首宋代的詩詞,作者為諸臣撰。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
祀神于帝王的圜丘,九州人民奉獻自己的力量。
郊祀儀式莊嚴舉行,百神受到恭敬的待遇。
靈祗(指帝王)懷著崇高的思想,享受著我們美德的馨香。
天空照耀著帝王的偉大,神靈們降下無盡的祝福。
詩意:
《咸平親郊八首》這首詩詞描述了宋代帝王親自主持的郊祀儀式,展現了帝王的威嚴和崇高地位,以及人民對神靈的虔誠和敬畏之情。詩中表達了帝王的明德受到神靈贊賞,天地間的祥和和諧也因此得以維系。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了郊祀儀式的盛況和其中所蘊含的意義。通過描述神靈受到人們的敬仰和帝王的崇高品德得到神靈的喜悅,詩人展現了社會秩序和人與神之間的和諧關系。詩中的"靈祗格思"表達了帝王懷著崇高的思想,這種品德使得天地間的祥和顯而易見。"天鑒孔章,玄祉昭錫"一句揭示了帝王所承擔的責任和榮光,他們的德政被上天所認可,神靈們將無盡的祝福灑落于人間。整首詩詞充滿莊嚴肅穆的氛圍,展示了宋代社會的宗教信仰和帝王威望。
總體而言,這首詩詞通過描述郊祀儀式,抒發了對帝王崇高地位和明德的贊美,展現了人與神之間的和諧關系,彰顯了當時社會的宗教信仰和帝王統治的權威。
《咸平親郊八首》諸臣撰 拼音讀音參考
xián píng qīn jiāo bā shǒu
咸平親郊八首
sì dì yuán qiū, jiǔ zhōu xiàn lì.
祀帝圜丘,九州獻力。
lǐ xíng yú jiāo, bǎi shén shòu zhí.
禮行于郊,百神受職。
líng zhī gé sī, xiǎng wǒ míng dé.
靈祗格思,享我明德。
tiān jiàn kǒng zhāng, xuán zhǐ zhāo xī.
天鑒孔章,玄祉昭錫。
網友評論
更多詩詞分類
* 《咸平親郊八首》專題為您介紹咸平親郊八首古詩,咸平親郊八首諸臣撰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。