《燕》 陳價夫
春光浪信江南好,到得江南又落花。
《燕》陳價夫 翻譯、賞析和詩意
《燕》是明代詩人陳價夫創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
暫逐東風別海涯,
去年營壘是誰家。
春光浪信江南好,
到得江南又落花。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅動人的畫面,詩人告別了海邊的生活,隨著春風的吹拂,他離開了海涯邊的營壘,回到江南地區。詩人對江南的美景懷有贊美之情,但也感覺到時光的流轉,曾經的花朵如今已經凋零。
賞析:
這首詩詞通過對景物和情感的描繪,表達了詩人對故鄉江南的思念之情。首句“暫逐東風別海涯”,描繪了詩人告別海邊生活的場景,他暫時離開了海涯,追隨東風而去。第二句“去年營壘是誰家”,詩人回憶起去年在營壘中的生活,但現在已經不再屬于任何人。這兩句表達了詩人對過去的離別和無常的感慨。
接下來的兩句“春光浪信江南好,到得江南又落花”,表現了詩人對江南的美景和變化的感受。詩人贊美江南的春光,將其比作一波波的浪花,傳遞出江南的美麗與宜人之處。然而,到達江南之后,詩人卻看到落花紛飛,暗示著時光的流轉和事物的變遷。這種對美景和流轉的描繪,增添了詩詞的離愁別緒和對時光流逝的感慨。
整首詩詞通過對離別、歸鄉和時光變遷的描繪,展現了詩人對故鄉江南的深深眷戀之情。同時,詩人巧妙地運用春光和落花的意象,表達了對美好時光的追憶和對時光流逝的感嘆。這首詩詞既有景物的描寫,又融入了詩人的情感和思考,使讀者在賞析中能夠產生共鳴,并引發對人生和時光的思考。
《燕》陳價夫 拼音讀音參考
yàn
燕
zàn zhú dōng fēng bié hǎi yá, qù nián yíng lěi shì shuí jiā.
暫逐東風別海涯,去年營壘是誰家。
chūn guāng làng xìn jiāng nán hǎo, dào de jiāng nán yòu luò huā.
春光浪信江南好,到得江南又落花。