• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《過雄路》 程伯陽

    孤村兵火后,小店閉斜曛。
    斷鏃人猶拾,陰磷鬼自焚。
    寒花猶笑日,倦馬故嘶云。
    野老逢相問,停鞭不忍聞。
    分類:

    《過雄路》程伯陽 翻譯、賞析和詩意

    《過雄路》是明代程伯陽創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    孤村兵火后,小店閉斜曛。
    在戰火熊熊之后,孤村中的小店在斜陽下關閉。

    斷鏃人猶拾,陰磷鬼自焚。
    殘破的兵器仍有人在拾取,陰森的幽魂自行燃燒。

    寒花猶笑日,倦馬故嘶云。
    寒花依然開放迎接陽光,疲倦的馬兒仍然嘶鳴呼喚云彩。

    野老逢相問,停鞭不忍聞。
    遇到鄉間老人相問,停下馬車不忍聽聞。

    這首詩詞描繪了戰亂之后的一幅凄涼景象。在孤村兵火之后,小店因為戰亂而關閉,強調了戰爭對平民百姓的沖擊。斷鏃人仍在拾取兵器,顯示出戰爭的破壞力和人們的不幸命運。陰磷鬼自焚則暗示了戰爭造成的死亡和災難。然而,寒花依然笑迎陽光,表達了生命的頑強和希望的存在。倦馬的嘶鳴呼喚著云彩,顯示了人們對和平和自由的渴望。

    在詩的最后兩句中,野老逢相問,停鞭不忍聞,表達了詩人對戰爭的悲痛和不愿面對戰爭殘酷現實的心情。詩詞通過描繪戰爭帶來的破壞和人們的苦難,傳達了對和平的向往和對戰爭的批判,展現了詩人對人間苦難的關懷和思考。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了明代社會動蕩時期人們的困境和無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《過雄路》程伯陽 拼音讀音參考

    guò xióng lù
    過雄路

    gū cūn bīng huǒ hòu, xiǎo diàn bì xié xūn.
    孤村兵火后,小店閉斜曛。
    duàn zú rén yóu shí, yīn lín guǐ zì fén.
    斷鏃人猶拾,陰磷鬼自焚。
    hán huā yóu xiào rì, juàn mǎ gù sī yún.
    寒花猶笑日,倦馬故嘶云。
    yě lǎo féng xiāng wèn, tíng biān bù rěn wén.
    野老逢相問,停鞭不忍聞。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《過雄路》專題為您介紹過雄路古詩,過雄路程伯陽的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品