• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《和芾斯兄問疾之作》 多炡

    伏枕殘花盡,開門墜葉深。
    膏肓豎子策,生死弟兄心。
    原上聲猶急,池頭句可尋。
    相憐越莊舄,不作楚人吟。
    分類:

    《和芾斯兄問疾之作》多炡 翻譯、賞析和詩意

    《和芾斯兄問疾之作》是明代詩人多炡所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    伏枕殘花盡,
    枕著時殘落的花朵已經消逝,
    Lying on the pillow, the remnants of flowers have withered away,

    開門墜葉深。
    門開了,落葉飄落得很深。
    As the door opens, fallen leaves gather deep.

    膏肓豎子策,
    膏肓指腹部,豎子指有為有志之人,策指謀劃計策,
    有志之人謀劃計策時心中痛苦,
    In the abdomen, a man of ambition and aspiration strategizes,

    生死弟兄心。
    生死之間,兄弟情深。
    Bound by life and death, brothers share a deep bond.

    原上聲猶急,
    原野上的聲音依然匆忙,
    The sounds on the field still rush,

    池頭句可尋。
    在池塘邊可以找到舒緩的句子。
    While by the pond, one can find soothing verses.

    相憐越莊舄,
    相互憐憫寄托在越地的莊舍,
    Sympathy is shared in the humble dwellings of the Yue region,

    不作楚人吟。
    不再吟唱楚地人的詩歌。
    No longer composing verses of the Chu region.

    這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的思考和情感。詩中通過描繪殘花和墜葉的景象,傳達了時光流逝和生命的脆弱。膏肓豎子策表達了有志之人思考計劃時內心的痛苦與糾結,而生死弟兄心則強調了親情的堅固和持久。原上聲猶急和池頭句可尋通過描寫自然景物,展示了詩人在紛擾的世界中尋求寧靜和舒適的愿望。最后兩句“相憐越莊舄,不作楚人吟”,表達了詩人將自己的情感寄托在越地的莊舍,而不再吟唱楚地人的詩歌,暗示了詩人對于傳統文化和地方情感的追求與思考。

    整首詩詞以簡練的語言,通過自然景物和人情感的描繪,傳遞了作者對生命與情感的深刻思考,以及對做人和追求的理性思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《和芾斯兄問疾之作》多炡 拼音讀音參考

    hé fèi sī xiōng wèn jí zhī zuò
    和芾斯兄問疾之作

    fú zhěn cán huā jǐn, kāi mén zhuì yè shēn.
    伏枕殘花盡,開門墜葉深。
    gāo huāng shù zǐ cè, shēng sǐ dì xiōng xīn.
    膏肓豎子策,生死弟兄心。
    yuán shǎng shēng yóu jí, chí tóu jù kě xún.
    原上聲猶急,池頭句可尋。
    xiāng lián yuè zhuāng xì, bù zuò chǔ rén yín.
    相憐越莊舄,不作楚人吟。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《和芾斯兄問疾之作》專題為您介紹和芾斯兄問疾之作古詩,和芾斯兄問疾之作多炡的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品