《宮體四首次良金韻》 顧清
沄鵲樓深月到遲,倚闌閑弄玉參差。
侍鬟記得新腔去,又向花間教雪兒。
侍鬟記得新腔去,又向花間教雪兒。
分類:
《宮體四首次良金韻》顧清 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《宮體四首次良金韻》
朝代:明代
作者:顧清
沄鵲樓深月到遲,
倚闌閑弄玉參差。
侍鬟記得新腔去,
又向花間教雪兒。
中文譯文:
在沄鵲樓,明月升起得稍晚,
我靠在欄桿上,閑玩著珍珠的參差光芒。
侍鬟們還記得新腔曲調,
我又在花間教導雪兒。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了作者在宮殿里的一幕。沄鵲樓是宮殿中一座高樓,作者站在樓上,欣賞深夜的明月。在這安靜的夜晚,他倚在欄桿上,玩弄著閃爍的珍珠,享受著寧靜的時刻。
詩中提到了侍鬟記得新腔去。侍鬟可能是指陪伴作者的宮女,而新腔則指的是新的曲調或歌聲。這句話表達了作者在宮中享受音樂的愉悅,同時也可以理解為他介紹新的曲調給侍鬟們。
最后兩句描述了作者又在花間教導雪兒。雪兒可能是指宮女中的一位,作者在花園中教導她一些事物或技藝。這表明作者不僅在欣賞美景,還在傳承和分享自己的才藝。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了宮殿中的景色和作者的情感。通過與珍珠、曲調和花園等元素的結合,詩中展現了宮廷生活的優雅和寧靜,以及作者的才藝和人際交往。
《宮體四首次良金韻》顧清 拼音讀音參考
gōng tǐ sì shǒu cì liáng jīn yùn
宮體四首次良金韻
yún què lóu shēn yuè dào chí, yǐ lán xián nòng yù cēn cī.
沄鵲樓深月到遲,倚闌閑弄玉參差。
shì huán jì de xīn qiāng qù, yòu xiàng huā jiān jiào xuě ér.
侍鬟記得新腔去,又向花間教雪兒。
網友評論
更多詩詞分類
* 《宮體四首次良金韻》專題為您介紹宮體四首次良金韻古詩,宮體四首次良金韻顧清的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。