《有感》 胡安
樗櫟材庸歲月深,松筠避地竟何心。
托根空向高岡上,祗作溪園數畝陰。
托根空向高岡上,祗作溪園數畝陰。
分類:
《有感》胡安 翻譯、賞析和詩意
《有感》
樗櫟材庸歲月深,
松筠避地竟何心。
托根空向高岡上,
祗作溪園數畝陰。
譯文:
樗櫟的木材歷經歲月沉淀,
松筠竟然選擇躲避這片土地。
它們孤零零地生長在高岡上,
只能在溪園中占據幾畝陰涼。
詩意:
這首詩描繪了一種自然界的景象,以樗櫟和松筠作為象征。樗櫟和松筠都是常見的樹木,它們在這個世界上度過了許多歲月。然而,樗櫟和松筠受到不同的待遇。樗櫟被用作材料,被伐木,而松筠卻選擇了避開這片土地。詩人不禁感慨,為什么兩者的命運如此不同。
詩人提到樗櫟托根,空向高岡上,意味著它們的生長環境并不理想。相比之下,松筠選擇了躲避,尋找更為適宜的生存條件。最后兩句描述了樗櫟和松筠的分別命運,樗櫟只能在溪園中占據幾畝陰涼,而松筠則能享受到更好的環境。
賞析:
這首詩表達了作者對自然界中不同事物命運的思考。樗櫟和松筠作為代表,象征著不同的命運和選擇。詩人通過對比,反映了人生中常見的不公平和選擇的重要性。
詩中運用了樗櫟和松筠這兩種樹木,以及它們在不同環境中的處境,展示了作者對自然界的細膩觀察和深厚感悟。詩詞間凝聚著對命運的思索,以及對選擇和環境的重要性的思考。讀者可以從中感受到作者對生命和自然的關懷,以及對人生抉擇的思考。
整首詩以簡潔的語言和形象生動的描寫,表達了作者對自然界中的不公平和選擇的思考,引發讀者對生活意義的思考和感悟。
《有感》胡安 拼音讀音參考
yǒu gǎn
有感
chū lì cái yōng suì yuè shēn, sōng yún bì dì jìng hé xīn.
樗櫟材庸歲月深,松筠避地竟何心。
tuō gēn kōng xiàng gāo gāng shàng, zhī zuò xī yuán shù mǔ yīn.
托根空向高岡上,祗作溪園數畝陰。
網友評論
更多詩詞分類
* 《有感》專題為您介紹有感古詩,有感胡安的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。